Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Live long and prosper [Star Trek]
French translation:
longue vie et prospérité
Added to glossary by
Tony M
May 12, 2009 05:52
15 yrs ago
English term
Live long and prosper
English to French
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Does anybody know how these phrase was first translated into French for Gene Roddenbury's 1960s television show ("Star Trek")?
Many thanks...
JO-H
Many thanks...
JO-H
Proposed translations
(French)
1 +2 | longue vie et prospérité | Tony M |
3 +3 | une vie longue et prospère | Stéphanie Soudais (X) |
5 -1 | vivre longuement et prosperement | Constantinos Faridis (X) |
Change log
May 12, 2009 06:54: Stéphanie Soudais (X) changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Media / Multimedia" to "Cinema, Film, TV, Drama"
May 12, 2009 10:56: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "\"Live long and propser\"" to "Live long and prosper"
May 12, 2009 14:33: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
English term (edited):
live long and propser
Selected
longue vie et prospérité
I have a vague recololection that this is how I've heard it quoted (possibly inaccurately)
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2009-05-12 06:05:11 GMT)
--------------------------------------------------
From the number of Google hits it gets, this would seem to be a good bet. Here's just one:
LONGUE VIE ET PROSPERITE - Star Trek de J. J. Abrams - Mad-Movies.com
C'est sur ces mots que J. J. Abrams lance les premières images de son deuxième long-métrage après M : I : III, toujours sous la bannière Paramount. ...
www.mad-movies.com/mad/preview-2063-LONGUE-VIE-ET-PROSPERIT...
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2009-05-12 06:08:04 GMT)
--------------------------------------------------
I heard this long before the 2008 film came out, but in any case, I would imagine they would have thought twice before deviating from the 'standard' translation.
Here is a FR Trekkie forum that might be able to offer you the definitive answer:
Le portail Star Trek Francophone / Livres Star Trek
... suis pas sur qu'il existe.... et un dictionnaire Klingon/Français, mais pareille j'ai des doutes... longue vie et prospérité. Boothby ...
forums.startrek-fr.net/viewtopic.php?id=812
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2009-05-12 06:05:11 GMT)
--------------------------------------------------
From the number of Google hits it gets, this would seem to be a good bet. Here's just one:
LONGUE VIE ET PROSPERITE - Star Trek de J. J. Abrams - Mad-Movies.com
C'est sur ces mots que J. J. Abrams lance les premières images de son deuxième long-métrage après M : I : III, toujours sous la bannière Paramount. ...
www.mad-movies.com/mad/preview-2063-LONGUE-VIE-ET-PROSPERIT...
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2009-05-12 06:08:04 GMT)
--------------------------------------------------
I heard this long before the 2008 film came out, but in any case, I would imagine they would have thought twice before deviating from the 'standard' translation.
Here is a FR Trekkie forum that might be able to offer you the definitive answer:
Le portail Star Trek Francophone / Livres Star Trek
... suis pas sur qu'il existe.... et un dictionnaire Klingon/Français, mais pareille j'ai des doutes... longue vie et prospérité. Boothby ...
forums.startrek-fr.net/viewtopic.php?id=812
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks, as ever...."
-1
5 mins
English term (edited):
"live long and propser"
vivre longuement et prosperement
prosper not propser
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: For conf. 5, do you have any refs. to back it up?
5 mins
|
yes:... vivre prosperement au rif est faisable, le niveau de vie y est plus élevé qu'ailleurs grace aux échanges commerciaux, légaux ou non, ...Vivre longuement. Il a parlé longuement, et a fort ennuyé l'assemblée. … ... Vivre longuement. Il signifie auss
|
|
neutral |
Stéphanie Soudais (X)
: Le contexte est très précis et demande une réponse très précise (i.e. une trad officielle)
1 hr
|
disagree |
Joco
: On demande la citation exacte, pas une traduction maison.
8 hrs
|
+3
1 hr
English term (edited):
"live long and propser"
une vie longue et prospère
Bonne et heureuse année 2009 à tous les fans de Star Trek et aux autres.[...]Le site continue donc de fonctionner un peu en mode auto. Merci à tous les fans qui visitent régulièrement le site qui vient il y a quelques heures d'accueillir son 200000e visiteur, et à tous une vie longue et prospère.
http://startrek.enterprise.online.fr/
Prévu à un prix budget de 30 $ aux Etats-Unis, Star Trek : Conquest aura certainement la lourde tâche d'être le fer de lance de la stratégie spatiale sur Wii, les rumeurs d'une annulation de Space Station Tycoon se faisant de plus en plus insistantes. Dans tous les cas, l'éditeur souhaite une vie longue et prospère à son titre.
http://www.livewii.fr/news/72161/Star-Trek-en-images.html
II est clair que nous héritons d'une tendance générale à avoir une «vie longue et prospère» selon les termes de M. Spock dans Star Trek
http://tinyurl.com/obhwko
Pour conclure, je conseille vivement "Nemesis" aux Fans surtout car ils retrouveront leur univers et pourront rêver!
Star Trek est un grand voyage à partagé dans l'esprit de tout ceux qui aiment s'évader et penser autrement.
Et comme disait Mr Spock: "Une vie longue et prospère"!!!
http://www.amazon.fr/product-reviews/B00008UEGH
http://startrek.enterprise.online.fr/
Prévu à un prix budget de 30 $ aux Etats-Unis, Star Trek : Conquest aura certainement la lourde tâche d'être le fer de lance de la stratégie spatiale sur Wii, les rumeurs d'une annulation de Space Station Tycoon se faisant de plus en plus insistantes. Dans tous les cas, l'éditeur souhaite une vie longue et prospère à son titre.
http://www.livewii.fr/news/72161/Star-Trek-en-images.html
II est clair que nous héritons d'une tendance générale à avoir une «vie longue et prospère» selon les termes de M. Spock dans Star Trek
http://tinyurl.com/obhwko
Pour conclure, je conseille vivement "Nemesis" aux Fans surtout car ils retrouveront leur univers et pourront rêver!
Star Trek est un grand voyage à partagé dans l'esprit de tout ceux qui aiment s'évader et penser autrement.
Et comme disait Mr Spock: "Une vie longue et prospère"!!!
http://www.amazon.fr/product-reviews/B00008UEGH
Peer comment(s):
agree |
Andrew Levine
: Yup, this is the one
1 hr
|
agree |
John ANTHONY
: Parfait... :-)
2 hrs
|
agree |
Alexander Fischer (X)
3 hrs
|
Something went wrong...