Glossary entry

French term or phrase:

Nice siège

English translation:

Nice head officebranch

Added to glossary by Marco Solinas
Jun 11, 2010 12:28
14 yrs ago
French term

Nice siège

Non-PRO French to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
In a letter from a French bank, in the letterhead: AGENCE DE NICE SIEGE [N.B., no accent ln the E of SIEGE, no dash between NICE and SIEGE], and later in the body of the letter:
"Nous soussignés, Banque XXXXYYYY, Agence de NICE SIEGE attestons par la présente que :"

Is this the bank's head office (it would seem an odd way of expressing it) or is it a Nice-Siège branch, where Siège would be a town? I did a search and there may be a town called Siège in Provence.
Thanks for all help.
Proposed translations (English)
4 +7 Nice main branch
Change log

Jun 11, 2010 12:53: Stéphanie Soudais (X) changed "Term asked" from "NICE SIEGE" to "nice siège" , "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Geography" to "Business/Commerce (general)"

Jun 11, 2010 13:53: Stéphanie Soudais (X) changed "Term asked" from "nice siège" to "Nice siège"

Jun 12, 2010 07:29: Sandra & Kenneth Grossman changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Julie Barber, Catharine Cellier-Smart, Sandra & Kenneth Grossman

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Sylvie LE BRAS Jun 11, 2010:
head office L'agence de Nice est également le siège de cette banque, ça me parait clair, c'est du jargon entreprise.
L'absence des accents est (malheureusement) très courante lorsque le mot est en majuscule.
Peut-être qu'un coup de fil à l'agence permettrait d'enlever le doute ?
Helena Grahn Jun 11, 2010:
i think so as Nice is also in Provence so they give the name of a main town first followed by the smaller one.

Proposed translations

+7
9 mins
French term (edited): agence de Nice siege
Selected

Nice main branch

Siege as in 'seat'... Siege is used to designate the main branch of a bank in a town or the headquarters.
Peer comment(s):

agree Sylvie Chartier
27 mins
Merci, Sylvie!
agree Sheila Hardie
42 mins
Merci, Sheila!
agree Sandra Mouton
45 mins
Merci, Sandra!
agree Julie Barber : nothing to do with seats though ;-)
1 hr
Merci, Julie!
agree Chris Hall
2 hrs
Merci, Chris!
agree Drmanu49
2 hrs
Merci, DrManu!
agree emiledgar
3 hrs
Merci, Emiledgar!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search