Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
małżeństwo wyznaniowe
English translation:
canonical marriage
Added to glossary by
Doska
Jun 14, 2011 14:15
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term
małżeństwo wyznaniowe
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
zaświadczenie o zawarciu małżeństwa wyznaniowego ze skutkiem cywilnym - potrzebne do zawarcia małżeństwa konkordatowego w kościele.
Proposed translations
(English)
4 +1 | canonical marriage | Anna Bajor-Ciciliati |
4 | religious marriage | TechLawDC |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
canonical marriage
Ale uwaga: tylko w odniesieniu do obrządku katolickiego - w tym kontekście forma ta wydaje się bardziej precyzyjna (i chyba częściej stosowana) niż "religious marriage". W wypadku innych wyznań jednak "religious marriage" będzie najlepszym rozwiązaniem.
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: Auxiliary Bishop Juan Antonio Martinez Camino of Madrid recently explained to reporters that canonical marriage and civil marriage “are two..." http://tinyurl.com/659muxm .
3 hrs
|
Dziękuję.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję bardzo"
17 mins
religious marriage
Certificate of religious marriage, effective for civil purposes as well ...
Discussion