Nov 24, 2011 08:19
12 yrs ago
German term

Standlaufeinrichtung

German to Polish Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space lotnisko
Niemal bez kontekstu:
"Planung Standlaufeinrichtung A-HBZ" lotnisko Frankfurt

Za wszelkie propozycje bede wdzieczna!
Change log

Nov 24, 2011 18:53: Crannmer changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Olaniza, Joanna Łuczka, Crannmer

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

stanowisko prób silników samolotowych

tak sobie wymyśliłam p przeczytaniu artykułu:
http://www.startfrei-online.de/Artikelansicht.69 M5bb92f4b06...
chodzi o to, że takie próby powodują niesamowity hałas, dlatego buduje się takie stanowiska, które służą jednocześnie jako systemy ochrony przed hałasem
Peer comment(s):

agree Dariusz Rabus : Np. tutaj: http://www.cecomm.com.pl/menu,45,47.html
8 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie podziekowania!"
2 hrs

stanowisko do prób systemów samolotów z pracującymi silnikami

IMO w ten sposób, opisowo, na podstawie:
In dieser Einrichtung werden die Bordsysteme bei laufendem Triebwerk getestet.
http://goo.gl/A4oO1

Możliwe, że istnieje krótsze określenie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search