Apr 19, 2012 12:09
12 yrs ago
English term

maximum active load difference

English to French Bus/Financial Finance (general)
Bonjour,

Je traduis les caractéristiques d'un fonds d'actions japonais.
Parmi elles : maximum active load difference in one stock 4% at time of purchase

différence maximale de droit d’entrée pour un titre : 4% ? (load = droit d'entrée, je suppose)

Merci d'avance
Proposed translations (French)
2 pondération active maximale

Proposed translations

10 hrs
Selected

pondération active maximale

Aucune certitude, je ne trouve pas cela très clair. Toutefois je pense qu'il faut comprendre "load" dans son sens "poids", donc "pondération" dans ce contexte, par rapport à l'indice de référence.

C'est ce que semble indiquer cet article :

The maximum and minimum load differences versus the stock’s weighting in the S&P 500 are set out below:
Stock weighting (active load difference versus benchmark)
+1.5% to +3.0%
+0.5% to +1.5%
Zero to neutral
Zero
http://tinyurl.com/cbgnxfd


La particularité du MLIIF European Fund est de réserver un poids quasi identique à chaque pondération active (différence entre la pondération dans le portefeuille et la pondération dans l’indice).
http://forcast.canalblog.com/archives/p3648-8.html


Dans le texte suivant, il semblerait aussi, d'après les chiffres que la pondération active soit égale à la différence entre la pondération du titre dans le fonds et sa pondération dans l'indice :

Pondération fonds/Pondération Indice/Pondération Active
7.4/2.2/5.2
5.5/0.5/5.0
5.6/0.6/5.0
6.2/1.4/4.8
http://tinyurl.com/bozbj9u

Si "active load" correspond à une différence, votre expression serait donc redondante et il faudrait plutôt lire "maximum load difference" ou "maximum active load" ? ("pondération active maximale" ou "écart de pondération maximal").
Note from asker:
Bonjour Stéphanie, c'est sûrement ça, la ligne d'après est Industry sector active weight: within +-4%
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Stéphanie !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search