Glossary entry

French term or phrase:

moule à secteurs

Spanish translation:

molde seccional

Added to glossary by Isabel Estevez Higueras
Jul 4, 2012 22:54
12 yrs ago
French term

moule à secteurs

French to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering neumáticos
en un texto que habla sobre la reparación de neumáticos aparece lo siguiente:

La vulcanisation d’un pneumatique dans une presse se déroule en six grandes étapes.
1. Ouverture du moule à secteurs ;

2. Introduction du pneumatique habillé ;

3. Fermeture des secteurs puis verrouillage de la presse ;

4. Mise sous pression, puis maintien en pression et à la
température cible (selon la loi de vulcanisation) ;

5. Arrêt de la vulcanisation puis ouverture des secteurs ;

6. Sortie du pneumatique rechapé.


moule à secteurs = molde segmentado? espero que puedan ayudarme muchas gracais
Change log

Jul 11, 2012 16:13: Isabel Estevez Higueras Created KOG entry

Proposed translations

8 hrs
Selected

molde seccional

moule de cuisson utilisé en rechapage. Formé de segments radiaux, il facilite le moulage et le démoulage des pneus
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
2 hrs

alambre / malla metálica

Pienso que se refiere a la malla metálica

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2012-07-05 01:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://es.wikipedia.org/wiki/Neumático
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search