Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
grades de fundacao
Spanish translation:
envarillado de la fundación / los cimientos / la zapata
Added to glossary by
Rafael Molina Pulgar
Dec 2, 2012 21:06
11 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
grades de fundacao
Portuguese to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
part of a contract
It is a machine maintenance contract. This clause is describing what is not included in this contract:
Nao estao incluidos neste contrato itens normalmente mantidos mecánicamente como: apoios estruturais, grades de fundacao, enchimento de torres, tubulacoes ...
Txs!
Nao estao incluidos neste contrato itens normalmente mantidos mecánicamente como: apoios estruturais, grades de fundacao, enchimento de torres, tubulacoes ...
Txs!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | envarillado de la fundación / los cimientos / las zapatas (según el país) | Rafael Molina Pulgar |
5 | rejas/rejillas de fundición | Maribel Rodríguez Pacheco |
Change log
Dec 9, 2012 14:01: Rafael Molina Pulgar Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
envarillado de la fundación / los cimientos / las zapatas (según el país)
grades también significa "enrejado".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muito obrigada!"
20 hrs
rejas/rejillas de fundición
sug.
Something went wrong...