Glossary entry

German term or phrase:

Ersparnis durch Steuerrückerstattung

English translation:

lower if you reclaim VAT

Added to glossary by philgoddard
Jan 29, 2013 11:36
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Ersparnis durch Steuerrückerstattung

German to English Bus/Financial Real Estate
Real estate brochure for holiday apartments for sale, which the real-estate company then manages/lets when the owners are not using the apartment themselves.

Text:
Alle unten angeführten Preise sind Brutto-Preise vor Abzug der gesetzlichen Mehrwertsteuer von 20% bei touristischer Vermietung. (Ersparnis von 16,66% durch Steuerrückerstattung).
Change log

Feb 4, 2013 14:10: philgoddard Created KOG entry

Discussion

Lesley Robertson MA, Dip Trans IoLET (asker) Jan 29, 2013:
Clearer now I basically didn't understand how they arrived at 16.66% saving in light of the aforementioned 20% VAT - but I have done some research (VAt added to the net price etc) and am now "schlauer" than I was before.

Proposed translations

3 hrs
Selected

these figures will be 16.66% lower if you/the tenant reclaim VAT

You haven't explained what these prices are or who is paying them - rents, service charges, the cost of the apartments? That's why I've said "you/the tenant".

However, I don't think a literal translation is enough. You need a proper sentence which (unlike the German) contains a verb.

If you add 20% VAT to price A to make it price B, A will be 16.66% lower than B. So if you're entitled to reclaim VAT, you save 16.66%.
Note from asker:
@ phil This information is for potential buyers who can then let out the holiday apartment when they are not using it themselves - the sales emphasis is definitely on buying the apartments as an investment (value appreciation + letting out the apartments to holidaymakers) rather than as a holiday home.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Phil!"
+2
14 mins

how about "a saving of 16,66% through refund of tax/tax refund"?

saving=Ersparnis
Steuerrückerstattung: tax refund or refund of tax
Peer comment(s):

agree Jessica Doppler
2 mins
neutral philgoddard : But what does this actually mean? You need to explain why there's a saving.
2 hrs
agree Chris Foster
4 hrs
Something went wrong...
16 mins

savings of xx% due to tax refund/tax return

The return by the government of excess taxes paid by an individual. If, during the course of a calendar year, an individual paid more taxes than they actually owed (after taking into consderation income tax, withholdings, tax deductions or credits, and other factors), then he or she will receive a tax refund after filing his or her taxes for the year.

Read more: http://www.investorwords.com/4912/tax_refund.html#ixzz2JMfOc...
Something went wrong...
37 mins

(a) 16.6-percent savings in tax refunds

Seems to me the most natural way of putting it.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search