Nov 14, 2013 11:18
10 yrs ago
1 viewer *
Polish term
osoby zbiegły z aresztu lub z więzienia
Non-PRO
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
list gończy - informacje ogólne
Proposed translations
(English)
5 | Fugitives from prison or jail | LilianNekipelov |
4 | runaways from arrest or prison | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
3 | persons have escaped from arrest or prison | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
33 mins
Fugitives from prison or jail
This should be it.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2013-11-14 11:52:19 GMT)
--------------------------------------------------
Zbiegly Ktore zbiegly? Fugitives who escaped from jailor prison.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2013-11-14 11:53:25 GMT)
--------------------------------------------------
jailor prison, sorry. Or prisoners who escaped from jail or prison.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2013-11-14 11:52:19 GMT)
--------------------------------------------------
Zbiegly Ktore zbiegly? Fugitives who escaped from jailor prison.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2013-11-14 11:53:25 GMT)
--------------------------------------------------
jailor prison, sorry. Or prisoners who escaped from jail or prison.
16 hrs
Polish term (edited):
osoby zbiegłe z aresztu lub z więzienia
runaways from arrest or prison
Often used terms.
Also detention rather than arrest
Also escapees from jail.
Also detention rather than arrest
Also escapees from jail.
Example sentence:
Runaway is a person who is fleeing from custody, whether it be from jail, a government arrest, government or non-government questioning,
Authorities in Hendricks County have apprehended an escapee from the Morgan County Jail. Morgan County
16 hrs
persons have escaped from arrest or prison
zbiegły vs zbiegłe just in case there is a typo
zbiegły is a verb, of course
zbiegły is a verb, of course
Something went wrong...