This question was closed without grading. Reason: Other
May 27, 2014 05:13
10 yrs ago
1 viewer *
English term
temporary base allowance
English to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Niespecjalnie dużo kontekstu, "XYZ is also currently receiving a temporary base allowance of EUR 5,000 gross per annum."
(fragment listu od pracodawcy potwierdzającego zatrudnienie i zarobki)
(fragment listu od pracodawcy potwierdzającego zatrudnienie i zarobki)
Proposed translations
(Polish)
3 | dodatek za zakwaterowanie tymczasowe | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
2 | (tymczasowy) dodatek za czas spędzony poza bazą | mike23 |
Proposed translations
2 hrs
(tymczasowy) dodatek za czas spędzony poza bazą
(tymczasowy) dodatek za czas spędzony poza bazą
http://europa.eu/rapid/press-release_CJE-11-90_pl.htm
http://prawo.rp.pl/artykul/717508.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-05-27 07:21:29 GMT)
--------------------------------------------------
Time Away from Base Allowance
https://www.google.pl/#q="time away from base” allowance
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-05-27 07:49:59 GMT)
--------------------------------------------------
The remuneration of those pilots comprises three components: (1) – a fixed annual sum; (2) – a supplementary payment for the time spent flying, set at £10 per hour; (3) – a supplementary payment for the time spent away from base, which amounts to £2.73 per hour.
Wynagrodzenie tych pilotów obejmuje trzy składniki: 1) - stałą kwotę roczną; 2) – dodatek za czas spędzony w powietrzu obliczany w oparciu o stawkę 10 GBP za godzinę; 3) – dodatek za czas spędzony poza bazą wynoszący 2,73 GBP za godzinę.
http://europa.eu/rapid/press-release_CJE-11-90_pl.htm
http://europa.eu/rapid/press-release_CJE-11-90_pl.htm
http://prawo.rp.pl/artykul/717508.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-05-27 07:21:29 GMT)
--------------------------------------------------
Time Away from Base Allowance
https://www.google.pl/#q="time away from base” allowance
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-05-27 07:49:59 GMT)
--------------------------------------------------
The remuneration of those pilots comprises three components: (1) – a fixed annual sum; (2) – a supplementary payment for the time spent flying, set at £10 per hour; (3) – a supplementary payment for the time spent away from base, which amounts to £2.73 per hour.
Wynagrodzenie tych pilotów obejmuje trzy składniki: 1) - stałą kwotę roczną; 2) – dodatek za czas spędzony w powietrzu obliczany w oparciu o stawkę 10 GBP za godzinę; 3) – dodatek za czas spędzony poza bazą wynoszący 2,73 GBP za godzinę.
http://europa.eu/rapid/press-release_CJE-11-90_pl.htm
19 hrs
dodatek za zakwaterowanie tymczasowe
I believe it is the living away from home base that is temporary, not the allowance. Of course, the temporary nature of the allowance follows from the temporary nature of living away from home base.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-05-28 00:57:35 GMT)
--------------------------------------------------
Czy przyznany dodatek za rozłąkę podlega zwolnieniu przedmiotowemu na podstawie art ... 2 wynika, że tymczasowe zakwaterowanie ograniczone jest czasem
http://e-prawnik.pl/biznes/interpretacje-podatkowe/itpb2415-...
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-05-28 00:57:35 GMT)
--------------------------------------------------
Czy przyznany dodatek za rozłąkę podlega zwolnieniu przedmiotowemu na podstawie art ... 2 wynika, że tymczasowe zakwaterowanie ograniczone jest czasem
http://e-prawnik.pl/biznes/interpretacje-podatkowe/itpb2415-...
Discussion
Port lotniczy Sydney (ang. Kingsford Smith International Airport) – międzynarodowy port lotniczy położony na przedmieściach Arncliffe i Mascot, 9 km na południe od Sydney, New South Wales. Jest największym portem lotniczym w Australii i jedynym lotniskiem obsługującym miasto Sydney. Port ten jest główną bazą linii lotniczych Qantas, a także drugorzędną bazą dla Virgin Australia and Jetstar Airways.
poparłbym mike'a23, jeśli zdecydowanie można byłoby porównać dwie frazy:
- primary base
- secondary base
Wtedy:
- podstawowe miejsce zatrudnienia (np. - lotnisko X z siedzibą linii ABC)
- drugorzędne miejsce zatrudnienia (np. - lotnisko Y z siedzibą linii ABC)
Istnienie - "temporary base" zakłóca taką logikę, bo nie wiadomo na 100%, czy rzeczony ma tymczasowo płatne, czy - tymczasowo przebywa.
Niby, arytmetycznie - bez znaczenia :).
Z 2. strony -- czyżby lokalizacja zatrudnienia w tej samej firmie - determinowała wysokość dodatku/zasiłku ?
A tymczasem "podstawa żuchwy.." wprawiła mnie w bardzo dobry humor, czego było mi trzeba dzisiaj z rana.
- "temporary base allowance"
- "secondary base ..."
w celu ustalenia znaczenia "temporary base", co bez kontekstu znam jako - podstawa żuchwy w protezie zębowej.
Nadal polecam zapytać klienta...
A small example: currently all Orly based crew are in a grey zone. ORY is no longer a "temporary base" but they are now a "secondary base" which means that EZY does not have to pay them a temporary base allowance, but it gives ORY crew no security whatsoever. Besides the obvious cost factor, another reason in cutting the temporary base allowance was (according rumours) some (jealous?) complaints from UK based pilots that ORY based crew were earning more money because of the temporary base allowance.