Glossary entry

English term or phrase:

to credit of the Company

Polish translation:

na dobro rachunku firmy / na konto firmy

Added to glossary by mike23
Jun 13, 2014 10:24
10 yrs ago
English term

to credit of the Company

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Deposits. All funds of the Company shall be deposited from time to time to credit of the Company in such banks, trust companies or other depositories as the Members may select
Change log

Jun 27, 2014 04:04: mike23 Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 day 8 hrs
Selected

na dobro rachunku firmy

(wpłacone/zapisane/zaliczone) na dobro rachunku firmy
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : Yes, this will also get to the right place.
47 mins
Thank you, Frank. It's a pleasure to post it here with you
agree Polangmar
4 days
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
33 mins

na konto firmy

This is what it means in common lingo.
Peer comment(s):

agree mike23
1 day 8 hrs
Thank you, Michał.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search