Glossary entry

Spanish term or phrase:

factorización

English translation:

titration to find/calculate the dilution factor

Added to glossary by Alayna Keller
Sep 3, 2014 08:21
9 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

factorización

Spanish to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng Laboratory analyses
These are instructions for carrying out a chemical analysis of a cosmetic product. European Spanish. One of the steps in the procedure is "factorización de la disolución de yodo 0.1 N". Another example is this line of the instructions: "El proceso de factorización de la concentración de yodo será el siguiente: ... Para obtener la normalidad exacta de la disolución de yodo a factorizar, se aplicará la siguiente ecuación..."

I see from a Spanish chemistry web site that factorizar means "acción de cálculo del factor de una disolución mediante una titulación", and that definitely is what these instructions are about. I also see from Google that "In chemistry, the equivalent concentration or normality of a solution is defined as the molar concentration divided by an equivalence factor feq." Would we talk about factoring or factorizing a solution, or would "factorización" be something along the lines of "finding the equivalence factor of the 0.1 N iodine solution?" Thanks for any help. Chemistry is not my bag, obviously.
Proposed translations (English)
3 +2 titration
4 +1 reduction / reducing a solucion
Change log

Sep 4, 2014 13:02: Alayna Keller changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84099">Alayna Keller's</a> old entry - "factorización"" to ""finding the dilution factor""

Discussion

Alayna Keller (asker) Sep 4, 2014:
Thank you, Yana Dovgopol, for the super-prompt help editing the entry!
Alayna Keller (asker) Sep 4, 2014:
Neil, I'll take your word for it. Let me see if I can figure out how to change the glossary entry.
Neil Ashby Sep 4, 2014:
Hi Alayna,
I believe a more appropriate entry for the glossary would be "titration to find/calculate the dilution factor", I think it is important that "titration" is included ;@)
Neil Ashby Sep 4, 2014:
....cont 4) "....exactamente conocida gastada en la factorización" >>> "is the volume of 0.1 N thiosulphate (of accurately known concentration) used in the titration"
5) "V_y es el volumen de la solución de yodo 0.1N a valorar." >>> "...the volume of 0.1N iodine solution to be titrated." [valorar = to titrate, this is the typically used term, rather than "factorizar",

The source uses both "valorar" and "factorizar", depending on the context they can both be "titrate"......but "factorizar" does have the connotation of "titrate in order to find the dilution factor which is then to be used for diluting the stock solution." - but then that is often the reason one performs a titration anyway - to discover a dilution factor or very often to discover the conc. of an unknown.
Neil Ashby Sep 4, 2014:
Alayna In that case, the two Neils are right, Mac and myself ;@)
You are using the process of "titration", as NeilMac has stated, and later (I imagine) the result and purpose of this titration is to give the "dilution factor" - simply a number with no units (the eqn. confirms this as its units would be mL/mL = no units, i.e. a factor). Afterward the dilution factor is used to dilute a 'stock solution' (solución madre/patron) down to the concentrations required for the next part of the procedure.

For example,
1) "factorización de la disolución de yodo 0.1 N" >>> "titration of the 0.1 N iodine solution"
2) "El proceso de factorización de la concentración de yodo será el siguiente" >>> "The following procedure is/can be used to calculate the iodine [solution] dilution factor:" (here "factorización" is almost like "taking into account the initial iodine sol. conc. in order to dilute it accurately")
3) "Para obtener la normalidad exacta de la disolución de yodo a factorizar" >>> "To attain the exact normality of the iodine solution [i.e. the initial stock solution] to be diluted...."
cont.......
Alayna Keller (asker) Sep 3, 2014:
Hi, Neil. Let's see if Proz will accept the equation notation.
Factor = (V_T ×F_T)/V_y
Donde: F es el factor de la solución de yodo 0.1 N (parámetro a determinar).
V_T es el volumen de tiosulfato 0.1 N de normalidad exactamente conocida gastada en la factorización.
F_T es el factor del tiosulfato.
V_y es el volumen de la solución de yodo 0.1N a valorar.
I hope the equation clears things up for those who understand. Even without understanding it too well myself, I expect that you are right, and it is going to be "finding the dilution factor".
Neil Ashby Sep 3, 2014:
Hi Alayna You say "one of the steps in the procedure" - what is the overall procedure?
Can you provide the equation, it may help a lot?
Also any information about what is done with the 0.1 N iodine solution after it has been "factorizada"?
I suspect it might be "finding the dilution factor of the....."

The equation may reveal all in a flash ;@)
TIA

Proposed translations

+2
42 mins
Selected

titration

According to the asker's definition: "factorizar means "acción de cálculo del factor de una disolución mediante una titulación", it sounds like they just mean "titulación" (titration). I may be wrong, hence average confidence level.
Note from asker:
Perhaps this is so. It makes sense, for sure. If there is another word, or even phrase, that will work, I would prefer it, however, as titration does appear at other points of the text, and I'd like to preserve any distinction (assuming that there is one). Thanks for the answer and the reference.
Peer comment(s):

agree Chris Maddux : http://www.ic.sunysb.edu/Class/che131/lectures/Lec-34-Chap-0...
30 mins
They could use both in the sentence...
agree Neil Ashby : With the equation provided by Alayna, the source is definitely describing a titration to discover the dilution factor.
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "What I went for in the end was "finding the dilution factor", which was not actually a proposed answer. All the discussion was extremely helpful, everybody! Thanks."
+1
7 mins

reduction / reducing a solucion

Typically you reduce a substance to a certain concentration of said amounts.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-03 09:28:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chem.ucla.edu/~gchemlab/soln_conc_web.htm

http://en.allexperts.com/q/Chemistry-including-Biochemistry-...

http://www.ehow.com/how_8425643_change-molarity-solution.htm...

Note from asker:
Thanks, Chris. The instructions are for a process for finding some number value (referred to briefly as "el factor") with regard to a solution, and there's a lot of diluting going on in order to collect data on final volumes, but there's no reducing involved (as far as I can tell, which I grant is limited). I do appreciate your time, thanks.
Peer comment(s):

agree neilmac
6 hrs
neutral Neil Ashby : This sounds like you are either reducing the oxidation state of the main ion of interest in the solution or as in cooking, reducing by boiling which would actually increase conc. I understand that you mean "reduce the conc. of the solution" but = "dilute"
7 hrs
Thanks Neil!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search