Sep 26, 2014 17:55
9 yrs ago
5 viewers *
English term

MDRD underestimates eGFR

English to Russian Medical Medical: Health Care нефрология
Коллеги, помогите, плиз, правильно перевести underestimate в таком контексте:

The eGFR criterion in the protocol is 25-75 ml/min (EPI formula). Please take into account that MDRD underestimates eGFR, so all those above 60 (MDRD) are kept in an Excel spreadsheet to see if in further standard visits this eGFR may decrease. UACR >300 (see below possible actions if your local laboratory doesn’t measure UACR)

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

заниженное значение

В случае использования формулы MDRD получают заниженное значение рСКФ.
Peer comment(s):

agree cherepanov : именно "формулы MDRD"
3 hrs
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!"
12 mins

см.

http://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/nda/2009/02243...
4 страница, внизу. Тут это есть и расшифровка тоже
MDRD - Modification of Diet in Renal Disease - модификация диеты при почечной болезни
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4614476_2_1&s1=Modificatio...
underestimates - недооценивает
eGFR - estimated glomerular filtration rate - оцененная скорость клубочковой фильтрации
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4624452_2_1&s1=eGFR

--------------------------------------------------
Note added at 18 мин (2014-09-26 18:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

Другими словами:
Исследование MDRD (модификация диеты при почечной болезни) занижает/недооценивает величины скорости клубочковой фильтрации (eGFR)

Как-то так
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search