Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Injects
French translation:
nourrit
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-10-30 06:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 26, 2014 19:25
9 yrs ago
English term
Injects
Non-PRO
Homework / test
English to French
Marketing
Marketing
Press relase
With countless attention-grabbing campaigns and an innovative team that injects our work with fun and energy, we are so proud of bringing our brand of original thinking to the world stage over the past fifteen years.”
Proposed translations
(French)
4 | nourrit |
SilvijaG
![]() |
4 | fait transparaître ... dans notre travail |
Marcombes (X)
![]() |
3 | infuser |
DLyons
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
nourrit
Par ex: Il nourrit son esprit...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2014-10-27 13:59:42 GMT)
--------------------------------------------------
لا شكر على واجب :)
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2014-10-27 13:59:42 GMT)
--------------------------------------------------
لا شكر على واجب :)
Note from asker:
Chère Silvija, Je vous remercie infiniment ,vous m'avez donné un piste très crédible. Mes respects. |
Thank you so much Silvjia |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a million Silvjia"
1 hr
fait transparaître ... dans notre travail
Suggestion
Note from asker:
Bonjour Marcombes, Merci beaucoup pour votre précieuse contribution. |
15 hrs
English term (edited):
inject
infuser
Thanks kashew.
Discussion
Merci les votres aussi sont assez crédibles.
That's exactly my point: I think you need to get right away from that image, and choose one more appropriate in FR.
Actually,I am lacking ideas to find a very relevant verb that highlights the sentence since the French"injecter" has no marketing or figurative meaning.