Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Testigo
English translation:
sample/specimen
Added to glossary by
Wilsonn Perez Reyes
Nov 22, 2014 10:36
9 yrs ago
32 viewers *
Spanish term
Testigo
Spanish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Steam turbines
Igualmente, solicitamos verificar los testigos instalados en los que debían quedar depositadas las partículas existentes en las tuberías y extraídas durante las labores de soplado.
Proposed translations
(English)
4 +4 | sample/specimen |
Wilsonn Perez Reyes
![]() |
4 | Sampler |
neilmac
![]() |
3 +1 | sampling tube / sampling container |
Raoul COLIN (X)
![]() |
Change log
Dec 6, 2014 04:23: Wilsonn Perez Reyes Created KOG entry
Dec 6, 2014 04:23: Wilsonn Perez Reyes Created KOG entry
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
sample/specimen
Estas son las traducciones más comunes de "testigo" en lenguaje técnico.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins
Sampler
I think "sampler" works in this case. The Routledge technical dictionary offers:
testigo m
AGUA sample
CARBÓN, GAS core sample
MINAS de perforación core, sondeos bore core, core sample
TEC PETR evaluación de la formación core, perforación core sample
OXFORD SUPERLEX gives:
2 testigo m
a (en carreras de relevos) baton
b (en experimentos) control
c (mojón) marker
d (luz) warning light, indicator light
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-11-22 10:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
The "sampler" would be the device that collects the samples.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-11-22 10:49:32 GMT)
--------------------------------------------------
"NEW SAMPLER FOR THE COLLECTION, SIZING, AND ENUMERATION OF VIABLE PARTICLES..."
testigo m
AGUA sample
CARBÓN, GAS core sample
MINAS de perforación core, sondeos bore core, core sample
TEC PETR evaluación de la formación core, perforación core sample
OXFORD SUPERLEX gives:
2 testigo m
a (en carreras de relevos) baton
b (en experimentos) control
c (mojón) marker
d (luz) warning light, indicator light
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-11-22 10:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
The "sampler" would be the device that collects the samples.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-11-22 10:49:32 GMT)
--------------------------------------------------
"NEW SAMPLER FOR THE COLLECTION, SIZING, AND ENUMERATION OF VIABLE PARTICLES..."
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: Maybe, but there's nothing about sampler in your Spanish references.
4 hrs
|
"NEW SAMPLER FOR THE COLLECTION,"... is one google ref. The others are from my dictionaries.A t least my suggestion is less specific than tubes/containers, which IMHO presupposes too much.
|
+1
3 hrs
sampling tube / sampling container
los testigos en los que debían quedar depositadas las partículas ... extrraidas
This implies that the testgos are some kind of containers, tubes containing the samples.
Withoug an inkling as to what these testigos are really, the above might be right
This implies that the testgos are some kind of containers, tubes containing the samples.
Withoug an inkling as to what these testigos are really, the above might be right
Something went wrong...