Jun 16, 2016 07:19
8 yrs ago
English term
will be addressed
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Система подготовки полимера.
Operation mode RUN
• The program will be executed cyclically.
• Actions are executed at the programmed times.
• The signal states of the inputs and of the input module will be
read.
• The outputs of the compact control and of the output module
will be addressed.
Спасибо.
Operation mode RUN
• The program will be executed cyclically.
• Actions are executed at the programmed times.
• The signal states of the inputs and of the input module will be
read.
• The outputs of the compact control and of the output module
will be addressed.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 | будут наблюдаться/рассматриваться | Mikhail Zavidin |
5 | лучше переформулировать | mikhailo |
3 | будут направляться/передаваться | Nadiia Shtenda |
Proposed translations
3 hrs
Selected
будут наблюдаться/рассматриваться
+
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
2 hrs
будут направляться/передаваться
исходящие сигналы
6 hrs
лучше переформулировать
Соответствующие сигналы будут выводиться на выходы .........
Something went wrong...