Glossary entry

English term or phrase:

non-coronary heart disease-cardiovascular disease (non-CHD CVD)

Russian translation:

ССЗ, не связанное с ИБС

Added to glossary by Wolfskin
Jul 22, 2016 08:29
7 yrs ago
4 viewers *
English term

non-coronary heart disease-cardiovascular disease (non-CHD CVD)

English to Russian Law/Patents Medical: Cardiology Лечение гиперхолестеринемии
According to certain embodiments, the patient may be selected on the basis of having non-coronary heart disease cardiovascular disease ("non-CHD CVD").
As used herein, "non-CHD CVD" includes one or more of:
(i) documented previous ischemic stroke with a focal ischemic neurological deficit that persisted more than 24 hours, considered as being of atherothrombotic origin; (ii) peripheral arterial disease; (iii) abdominal aortic aneurysm; (iv) atherosclerotic renal artery stenosis; and/or (v) carotid artery disease (transient ischemic attacks or >50% obstruction of a carotid artery).

Некоронарогенное заболевание сердца-сердечно сосудистое заболевание?
Или некоронагенное сердечно-сосудистое заболевание?

Cпасибо!

Proposed translations

1 hr
Selected

ССЗ, не связанное с ИБС

Или:
ССЗ в отсутствие ИБС

_____________________________________________
Термины «ischemic heart disease» (ИБС), «coronary heart disease» (коронарная болезнь сердца) и «coronary artery disease» (болезнь коронарных артерий) являются эквивалентными. Термин «stable ischemic artery disease» (стабильная ИБС) поглощает все состояния, рассматриваемые в группе ИБС без прогрессии, включая стенокардию напряжения, асимптомный атеросклероз и нарушения проводимости/возбудимости/автоматизма с неизвестным сроком давности. В США чаще используют термин «coronary heart disease», в странах Евросоюза — «coronary artery disease», тогда как термин «ischemic heart disease» — результат консенсуса экспертов Всемирной Организации Здравоохранения
http://www.umj.com.ua/article/68277/mnenie-eksperta-ishemich...
Peer comment(s):

neutral Doctor Alex : Мне кажется, что речь идет не об отсутствии связи с ИБС, а об отсутствии ИБС. // В таком случае, Вы продублировали мой ответ // Натали, посмотрите мои пояснения к ответу
25 mins
На этот случай как раз ниже и написано: "ССЗ в отсутствие ИБС"//Я ничего не дублировала. ИБС является консенсусным термином для "coronary heart disease", а вы пишете о "поражении коронарных артерий"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
45 mins

сердечно-сосудистое заболевание без поражения коронарных артерий

.

--------------------------------------------------
Note added at 50 мин (2016-07-22 09:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

т.е. имеется в виду, что поражены сосуды других органов и крупные артерии: сосуды головного мозга, периферические артерии, брюшная аорта, сосуды почек, сонная артерия, а сосуды сердца при этом не поражены, т.е отсутствует ИБС
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search