Jul 25, 2017 01:49
7 yrs ago
English term
passing joints in fall arresters
English to Portuguese
Tech/Engineering
Safety
Climbing devices - fall protection devices
"Suspended axle mechanism (for wheels) ensures the smooth running of the device in all circumstances
(including when passing joints) reducing worker fatigue when climbing"
Would it be "emendas"? I really cannot imagine where it would fit a in a fall arrester...
(including when passing joints) reducing worker fatigue when climbing"
Would it be "emendas"? I really cannot imagine where it would fit a in a fall arrester...
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | ao atravessar juntas | Matheus Chaud |
4 | passar em cima das articulações | Nick Taylor |
Proposed translations
+2
25 mins
English term (edited):
when passing joints
Selected
ao atravessar juntas
O deslocamento é suave mesmo ao atravessar juntas, que poderiam ser pontos complicados, funcionando como obstáculos.
Aqui tem um link bem legal sobre o assunto - dê um localizar por "joints":
https://encrypted.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source...
Espero que ajude!
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2017-07-25 02:16:40 GMT)
--------------------------------------------------
Essas joints seriam as juntas do trilho no qual o equipamento se desloca.
Peer comment(s):
agree |
Mario Freitas
: ao passar por juntas (o cara não vai atravessar a junta, meu!)
3 hrs
|
Hahahha... é verdade. Escolha errada do verbo. Grato, Mario!
|
|
agree |
Margarida Ataide
: ver a sugestão do Mário
6 hrs
|
Obrigado, Margarida!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 hrs
passar em cima das articulações
passar em cima das articulações
Discussion