This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 14, 2017 09:54
7 yrs ago
2 viewers *
English term
floodgates will burst open
English to French
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
floodgates
A young girl is desperate after bad results at school.
She doesn't dare look at her mother and tell her.
"She averted her eyes, fearing the floodgates will burst open."
Le sens est simple est clair, la question sempiternelle est de savoir si je préserve tout ou partie de la métaphore source ("les vannes qui s'ouvrent" étant évidemment trop littéral).
Pour le moment :
"de peur que rien ne fasse barrage aux larmes" (barrage restituant partiellement floodgates)
She doesn't dare look at her mother and tell her.
"She averted her eyes, fearing the floodgates will burst open."
Le sens est simple est clair, la question sempiternelle est de savoir si je préserve tout ou partie de la métaphore source ("les vannes qui s'ouvrent" étant évidemment trop littéral).
Pour le moment :
"de peur que rien ne fasse barrage aux larmes" (barrage restituant partiellement floodgates)
Proposed translations
(French)
4 | le barrage va craquer | Daryo |
4 | qu'elle soit secouée de sanglots | Marcombes (X) |
3 | de peur de lâcher les grandes eaux | logosarada |
Proposed translations
22 hrs
le barrage va craquer
..
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2017-09-16 05:03:05 GMT)
--------------------------------------------------
.. de peur de ne plus être capable d'endiguer le flot de larmes débordante.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2017-09-16 05:03:05 GMT)
--------------------------------------------------
.. de peur de ne plus être capable d'endiguer le flot de larmes débordante.
2 days 9 hrs
4 days
qu'elle soit secouée de sanglots
-
Discussion