Glossary entry

English term or phrase:

comments board

Portuguese translation:

seção de comentários

Added to glossary by Matheus Chaud
Nov 14, 2017 18:55
6 yrs ago
English term

comments boards

English to Portuguese Tech/Engineering Internet, e-Commerce Internet News
Within a few days of appearing online, the video has been viewed ten of thousands of times, on YouTube and on Facebook.
Social media users deluged comments boards with their thoughts.One circulating theory was that this may have been a stunt for money.



Os usuários de redes sociais inundaram ...
Change log

Nov 19, 2017 20:25: Matheus Chaud changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Nov 19, 2017 20:25: Matheus Chaud Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 mins
English term (edited): comments board
Selected

seção de comentários

Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2017-11-14 19:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ex.:
https://www.tudocelular.com/android/noticias/n75555/atualiza...
Atualização do YouTube deixa seção de comentários ainda mais intuitiva

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2017-11-14 19:27:34 GMT)
--------------------------------------------------

Também
painel de comentários
Peer comment(s):

agree Ana Vozone
1 hr
Obrigado, Ana!
agree Mario Freitas :
2 hrs
Obrigado, Mário!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado pela sua resposta Matheus Chaud pois foi a que melhor se adaptou com o contexto (apesar das outras também estarem certas. Maria Helena Giordano "
+1
5 mins

espaços para comentários

"Nos últimos dias percebi que o Chrome não está abrindo os espaços para comentários de matérias e reportagens. Aquelas onde os leitores .."

"Os espaços para comentários geralmente irão pedir uma URL para você continuar com a mensagem."
Note from asker:
Obrigada Oliveira Simôes sua resposta está certa tb mas a que a melhor se adaptou ao contexto foi "seção de comentários"
Peer comment(s):

agree Ana Vozone
1 hr
Something went wrong...
+2
8 mins

inundaram a internet com comentários

Soa mais natural.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-14 20:40:25 GMT)
--------------------------------------------------

Exemplos de uso:

https://vejasp.abril.com.br/blog/pop/8216-toy-story-4-8242-p...

https://extra.globo.com/noticias/educacao/notas-do-enem-sao-...
Note from asker:
Obrigada Luiza pela sua resposta esta certa mas a wque melhor se adaptou ao contexto foi "seção de comentários"
Peer comment(s):

neutral Ana Vozone : Desculpe, não é a internet no seu todo, são espaços específicos.
1 hr
Olá Ana! Se subentende que os comentários são publicados em espaços devidos. Essa forma coloquial é amplamente usada em textos informativos no BR. Exemplo: https://extra.globo.com/noticias/educacao/notas-do-enem-sao-...
agree Mario Freitas : Apesar de serem espaços específicos, a sua sugestão reflete a ideia corretamente. Não faz mal não citar os benditos "espaços" neste caso.
2 hrs
Obrigada! :)
agree Claudia Piersanti : Concordo com vocês...
19 hrs
Obrigada, Claudia! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search