Feb 14, 2020 09:38
4 yrs ago
32 viewers *
Polish term
sierotka Marysia
Polish to English
Art/Literary
Other
Hej, jak poradzilibyście sobie z Sierotką Marysią nie w odniesieniu do tekstu Konopnickiej, lecz w powszechnym użyciu - na określenie kogoś, kto jest ofermą, ciamajdą, taką bidulką, niezdarą i łamagą?
Chciałam opisac hodowcy mojego psa jego charakter. Pies ma w domu właśnie taką ksywę i tak myslę i myśle jak to najlepiej oddać. Z góry dzięki za pomoc :-)
Chciałam opisac hodowcy mojego psa jego charakter. Pies ma w domu właśnie taką ksywę i tak myslę i myśle jak to najlepiej oddać. Z góry dzięki za pomoc :-)
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
9 hrs
Selected
tu: loveable/goofy oaf
loveable/goofy oaf
https://www.google.pl/search?sxsrf=ACYBGNRWg1crPgmDpa_dk3UI-...
https://www.google.pl/search?sxsrf=ACYBGNRxeCQa7neBu8F8eBeuX...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-02-14 19:26:22 GMT)
--------------------------------------------------
goofball
This loveable, clumsy, active goofball is Ryker. He is a 1.5-year-old lab mix who weighs 60 lbs. Ryker loves to play. He loves tennis balls but is still figuring out fetch — it's a toss up whether he'll bring it back or not. He's a very lovable dog with a lot of personality and a lot of fun.
https://hoodline.com/2019/06/dogs-in-oklahoma-city-looking-f...
https://www.google.pl/search?sxsrf=ACYBGNRWg1crPgmDpa_dk3UI-...
https://www.google.pl/search?sxsrf=ACYBGNRxeCQa7neBu8F8eBeuX...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-02-14 19:26:22 GMT)
--------------------------------------------------
goofball
This loveable, clumsy, active goofball is Ryker. He is a 1.5-year-old lab mix who weighs 60 lbs. Ryker loves to play. He loves tennis balls but is still figuring out fetch — it's a toss up whether he'll bring it back or not. He's a very lovable dog with a lot of personality and a lot of fun.
https://hoodline.com/2019/06/dogs-in-oklahoma-city-looking-f...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
39 mins
poor thing!
może tak?
https://context.reverso.net/tłumaczenie/polski-angielski/bid...
to samo źródło na "sierotka marysia" podaje jakieś "Poor orphan Annie" ale z opisu na Wikipedii nie wynika mi, żeby to był dobry odpowiednik
https://context.reverso.net/tłumaczenie/polski-angielski/bid...
to samo źródło na "sierotka marysia" podaje jakieś "Poor orphan Annie" ale z opisu na Wikipedii nie wynika mi, żeby to był dobry odpowiednik
1 hr
Jerry lub ktorys z linku
https://www.scoopwhoop.com/humour/unfortunate-cartoon-charac...
Trzeba miec TV zeby trafne wybrac; nigdy nie miałem, wiec moge wskazać strategię a nie postać
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-14 12:01:54 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze jest taka postać memowa: Bad luck Brian
Trzeba miec TV zeby trafne wybrac; nigdy nie miałem, wiec moge wskazać strategię a nie postać
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-14 12:01:54 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze jest taka postać memowa: Bad luck Brian
+1
2 hrs
a lame duck//such a total looser/Schlemiel and Schlimazel/nincompoop/
A Schlemiel is an inept clumsy person and a Schlimazel is a very unlucky person. There’s a Yiddish saying that translates to a funny way of explaining them both.
https://www.huffpost.com/entry/schlemiel-schlimazel-hase_b_8...
a person or thing that is disabled, helpless, ineffective, or inefficient.
https://www.dictionary.com/browse/lame-duck
https://www.huffpost.com/entry/schlemiel-schlimazel-hase_b_8...
a person or thing that is disabled, helpless, ineffective, or inefficient.
https://www.dictionary.com/browse/lame-duck
+1
2 hrs
klutz
Definition - a clumsy and awkward person
Klutz is a recent addition to our language, only appearing in print in the mid-20th century. However, in this short period of time the word has managed to capture our hearts, and become one of our primarily means of describing the sort of person who has trouble walking and chewing gum without tripping over a kitten. The word comes from the Yiddish klots, meaning “wooden beam.” The adjectival form is klutzy, and the noun is klutziness.
Klutz is a recent addition to our language, only appearing in print in the mid-20th century. However, in this short period of time the word has managed to capture our hearts, and become one of our primarily means of describing the sort of person who has trouble walking and chewing gum without tripping over a kitten. The word comes from the Yiddish klots, meaning “wooden beam.” The adjectival form is klutzy, and the noun is klutziness.
10 hrs
schmuck
I guess from "Wonderful years" :p
Something went wrong...