Jun 5, 2021 14:40
3 yrs ago
21 viewers *
English term

go through

English to Polish Other Automation & Robotics
https://youtu.be/cTtIPBPSv0U?t=211

Czy oba "go through" znaczą w tym zdaniu to samo? Będę wdzięczna za pomoc.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

1) wykonać / zrealizować / przejść 2) przepracować / przebrnąć / przejść

prawie to samo znaczenie, minimalnie inne, chyba...

... and we go through with our monkeys as they go through and try to learn how to use this robot

1) wykonać / zrealizować / przejść (to z naszymi małpami)

[gdy one]

2) przepracować / przebrnąć / przejść (to) i próbować nauczyć się jak korzystać z/wykorzystywać tego robota
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
47 mins
Dziękuję Frank. Pozdrawiam.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs

przeprowadzać//przechodzić

we go through with our monkeys, while we conduct the experiment
as they go through and , przechodzić badanie
Peer comment(s):

agree mike23 : Tak, mamy podobne pomysły.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search