Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
honour killing
Polish translation:
zabójstwo w obronie honoru
Added to glossary by
Adam Gladys
Aug 18, 2004 21:39
20 yrs ago
1 viewer *
English term
honour killing
Non-PRO
English to Polish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
There’s still the traditional honour killing by family, and persecution by society.
Proposed translations
(Polish)
4 +6 | zabójstwo w obronie honoru / dla zachowania honoru / honorowe zabójstwo | bartek |
3 | honorowe zabojstwo? | Joanna Wachowiak-Finlaison |
Proposed translations
+6
6 mins
Selected
zabójstwo w obronie honoru / dla zachowania honoru / honorowe zabójstwo
nie ma co szukać omowien - tak to paskudnie jest
Peer comment(s):
agree |
Malgorzata Kazmierczak
: i nie bedzie mozna w nocy spac
3 mins
|
agree |
Agnieszka Hayward (X)
: zabójstwo w obronie honoru
1 hr
|
agree |
Andrzej Mierzejewski
: za tygru. Sycylia, Albania, Kaukaz, itp.
10 hrs
|
agree |
leff
: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Honour killing - czyli to czego dokonał Mastroianni w "Rozwodzie po włosku". Zabójstwo w obronie honoru.
10 hrs
|
agree |
Adam Zakrzewski
: "honorowe zabójstwo". tak już się przyjęło. http://www.google.pl/search?num=100&hl=pl&ie=UTF-8&q="honoro...
12 hrs
|
agree |
lafresita (X)
: w obronie
1 day 1 hr
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
honorowe zabojstwo?
bardziej tutaj chyba chodzi o zabojstwo czlonka rodziny przez dana rodzine dla zachowania honoru tejze, jakkolwiek bezsensowne by sie to wydawalo.szerszy kontekst bylby pomocny.
Discussion
Tygru: Nie moge podac zrodla tekstu.