Glossary entry

Arabic term or phrase:

المحكمة الإبتدائية

English translation:

Court of First Instance

Added to glossary by Sam Berner (X)
Dec 8, 2004 00:04
19 yrs ago
156 viewers *
Arabic term

المحكمة الإبتدائية

Arabic to English Law/Patents Law (general) courts
Is this a "Court of First Instance", a "Municipal Court", a "Magistrates Court" or a "Primary Court"? I am trying to move from the original Arabic (French legal system) to US English (American legal system).
Proposed translations (English)
5 +5 Court of First Instance
5 +2 Trial court

Discussion

Moustafa Salem Oct 27, 2020:
المحكمة الابتدائية According to the Egyptian Legal System is a Trial Court with complicated meaning as it is a court of first instance in general which has the same jurisdiction such as a Municipal Court. It should be understood according to the context Click here to delete your comment Click here to edit your comment.
It is considered that court which has the general jurisdiction to decide the civil and commercial disputes as a court of first instance. But in some cases it deal with the judgement issued from district courts as appellate court.
Regarding geographical jurisdiction, it considered a municipal court whereas these courts established in the capital of each governorate in Egypt.

The correct translation from Arabic into English should be The Court of First Instance if it deals with the disputes as a first court.
Non-ProZ.com Dec 8, 2004:
�� ��� ���� ����� �� ����� ���ϡ ��� ������� ������ ���.
Non-ProZ.com Dec 8, 2004:
Tunisia
Fuad Yahya Dec 8, 2004:
Please specify the country. The term can mean different things in different countries.

Proposed translations

+5
5 mins
Arabic term (edited): ������� ����������
Selected

Court of First Instance

It is "Court of First Instance"

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-12-08 00:28:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english...
Peer comment(s):

agree Mona Helal
44 mins
Thanks
agree Alaa57
4 hrs
Thanks
agree Mustafa Fadhel : that's my girl
5 hrs
Thanks
agree Ezzeldin Enan
20 hrs
Thanks
agree AhmedAMS
37 days
Thank you AhmedAMS
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Very good, Amal :-)"
+2
3 hrs
Arabic term (edited): ������� ����������

Trial court

good luck
Peer comment(s):

agree Suleiman Al Saqer
10 hrs
Thank you Alsaqer
agree Moustafa Salem : المحكمة الابتدائية According to the Egyptian Legal System is a Trial Court with complicated meaning as it is a court of first instance in general which has the same jurisdiction such as a Municipal Court. It should be translated according to the context
5807 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search