Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ASTM D 2240 Shore A 75 ± 5
French translation:
ASTM D Shore A 2240 75 ± 5
Added to glossary by
maix
Apr 20, 2006 14:15
18 yrs ago
English term
ASTM D 2240 Shore A 75 ± 5
English to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Resistance materiaux; revetement de sol
Comment traduit-on SHORE ainsi que ASTM ?
Merci.
Merci.
Proposed translations
(French)
3 +4 | norme astm d 2240 dureté shore a 75 +/- 5 |
dikran d (X)
![]() |
4 | appareil de mesure de dureté shore |
jean pierre belliard (X)
![]() |
Proposed translations
+4
15 mins
Selected
norme astm d 2240 dureté shore a 75 +/- 5
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Oui, il s'agit bien de "norme de dureté ". Merci à vous tous!"
14 mins
appareil de mesure de dureté shore
Nouvelle génération de testeurs de dureté shore, convenant pour toutes les mesures sur caoutchouc naturel, néoprène, polyester, PVC, cuir, vinyle, acétate de cellulose, verre, polystyrène, plastique et autres matériaux.
il s'agit donc d'une définition internationale
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-04-20 14:34:39 GMT)
--------------------------------------------------
American Society for Testing and Material Standards from ANSI
ref:
http://webstore.ansi.org/ansidocstore/astm.asp?
il s'agit donc d'une définition internationale
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-04-20 14:34:39 GMT)
--------------------------------------------------
American Society for Testing and Material Standards from ANSI
ref:
http://webstore.ansi.org/ansidocstore/astm.asp?
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Oui, sauf que ce n'est pas forcement l'appareil de mesure, mais la mesure elle-même
30 mins
|
Something went wrong...