Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
well-honed skills
French translation:
compétences peaufinées
English term
well-honed skills
1 | compétences paufinées | Mohamed Mehenoun |
4 | connaissances pointues | Fabien Champême |
3 | compétences bien rodées | Tony M |
Sep 13, 2007 07:39: Mohamed Mehenoun Created KOG entry
Sep 13, 2007 20:28: Mohamed Mehenoun changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/123642">Mohamed Mehenoun's</a> old entry - "well-honed skills"" to ""compétences paufinées""
Sep 13, 2007 20:33: Mohamed Mehenoun changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/123642">Mohamed Mehenoun's</a> old entry - "well-honed skills"" to ""compétences paufinées""
Sep 13, 2007 20:59: Mohamed Mehenoun changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/123642">Mohamed Mehenoun's</a> old entry - "well-honed skills"" to ""compétences paufinées""
Proposed translations
compétences paufinées
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-09-13 21:31:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
peaufinées
disagree |
Valérie Madesclair
: Please correct your entry, the correct spelling is "peaufiner" with E, and edit the glossary. Thanks Tony / See my note
1 hr
|
désolé je suis crevé ...c'est corrigé...
|
|
agree |
Tony M
: (with Valérie's correction, of course!) Ideal term IMHO // :-)
5 hrs
|
désolé ...
|
connaissances pointues
neutral |
Tony M
: Not really the same thing: that would really translate 'in-depth knowledge' / I hear what you're saying, but I still think that, even in FR, there is an important distinction to be made between 'knowledge' and 'skills'
28 mins
|
C'est vrai que ce n'est pas exactement la même chose, mais pour un CV il vaut peut-être mieux adapter un peu pour que ce soit compatible
|
Discussion