May 9, 2005 10:56
19 yrs ago
1 viewer *
English term
to park
English to French
Other
IT (Information Technology)
Nous avions espéré testé des PC portables standard d’Apple et d’IBM that promise to ***park*** their hard drives during a fall, to protect your data
Proposed translations
(French)
5 +3 | parquer | GILLES MEUNIER |
5 | positionnement de recul | Jacques Van de Velde |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
parquer
-
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-09 10:59:58 (GMT)
--------------------------------------------------
... tiques identiques stockés sur un disque dur, les. choses peuvent vite tourner au casse-tête. ... les disques, il fallait d’ailleurs les « parquer » ...
www.01net.com/Pdf/MPV200504010004022.pdf - Pages similaires
[ Autres résultats, domaine www.01net.com ]
parquerDéfinition de parquer. ... [DISQUE] Ranger les têtes de lecture d\'un disque dur pour que celles-ci ne risquent pas de toucher le disque. ...
www.ordiworld.com/jargon/P/parquer.html - 3k - 7 mai 2005
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-09 11:00:14 (GMT)
--------------------------------------------------
Domaine(s) : - computer science
computer components
anglais
français
park, to
parquer v. tr.
--------------------------------------------------------------------------------
[Office de la langue française, 1993]
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-09 10:59:58 (GMT)
--------------------------------------------------
... tiques identiques stockés sur un disque dur, les. choses peuvent vite tourner au casse-tête. ... les disques, il fallait d’ailleurs les « parquer » ...
www.01net.com/Pdf/MPV200504010004022.pdf - Pages similaires
[ Autres résultats, domaine www.01net.com ]
parquerDéfinition de parquer. ... [DISQUE] Ranger les têtes de lecture d\'un disque dur pour que celles-ci ne risquent pas de toucher le disque. ...
www.ordiworld.com/jargon/P/parquer.html - 3k - 7 mai 2005
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-09 11:00:14 (GMT)
--------------------------------------------------
Domaine(s) : - computer science
computer components
anglais
français
park, to
parquer v. tr.
--------------------------------------------------------------------------------
[Office de la langue française, 1993]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
22 mins
positionnement de recul
Il s'agit de "retracter" les têtes de lecture/écriture "hors zone" de données, à savoir dans une zone du disque dur où l'on n'écrit pas. Ceci afin d'éviter "d'abîmer" la couche d'oxyde de fer (magnétique) lors des moments de contact provoqués par le déplacement "dans la zone sensible qui nous intéresse" , voire la chute dont question, de l'unité disque.
Sur les premiers DD de +/- 5 MOctets(!) il fallait exécuter une instruction spéciale pour aller "garer (to park)" les têtes "hors zone" de données.
Maintenant nous avons oublié la manipulation, mais le problème physique reste le même. Alors l'opération est devenue "automatique".
Sur les premiers DD de +/- 5 MOctets(!) il fallait exécuter une instruction spéciale pour aller "garer (to park)" les têtes "hors zone" de données.
Maintenant nous avons oublié la manipulation, mais le problème physique reste le même. Alors l'opération est devenue "automatique".
Something went wrong...