Glossary entry (derived from question below)
Nov 27, 2013 15:17
10 yrs ago
English term
turn-in
English to French
Marketing
Other
Fundraising campaign
Je cherche une forme verbale et nominative pour "turn in" dans ce contexte. Merci de vos idées.
The students selling products turn in order forms for products and money. So "turn ins" refers to the process of managing and tracking the incoming orders from students
The students selling products turn in order forms for products and money. So "turn ins" refers to the process of managing and tracking the incoming orders from students
Proposed translations
(French)
3 | remettre | Lorraine Dubuc |
4 +1 | ramènent | FX Fraipont (X) |
3 +1 | soumettre | kashew |
4 | Deviennent | HERBET Abel |
Change log
Dec 2, 2013 15:14: Lorraine Dubuc Created KOG entry
Proposed translations
35 mins
Selected
remettre
remettre un bon de commande avec les détails des produits, le prix, la livraison et les coordonnées de l'acheteur etc..
The students selling products turn in order forms for products and money.
Les étudiants qui vendent des produits remettent un bon de commande indiquant leur vente et le prix.
The students selling products turn in order forms for products and money.
Les étudiants qui vendent des produits remettent un bon de commande indiquant leur vente et le prix.
Example sentence:
Les étudiants qui vendent des produits remettent un bon de commande indiquant leur vente et le prix.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+1
6 mins
soumettre
ou, présenter, ou fournir.
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
: présenter -présentation ( forme verbale et nominative )
22 mins
|
Merci
|
+1
7 mins
ramènent
les bons de commande
57 mins
Deviennent
Se transforment en et les turn ińs seraient en effet des soumissions pour approbation
Something went wrong...