Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
map one’s business requirements
French translation:
transposer les impératifs de son activité
Added to glossary by
Thierry Darlis
Jun 12, 2017 15:23
7 yrs ago
5 viewers *
English term
map one’s business requirements
English to French
Other
Transport / Transportation / Shipping
When selecting any new system one has to map one’s business requirements to one’s functional requirements—this way, the organization will be able to use the system to full capacity. This is particularly important in inventory management, where more efficient inventory practices can mean huge time and cost savings
Proposed translations
(French)
3 +3 | transposer les impératifs de son activité | Anne Bohy |
4 | on doit cadrer ses propres besoins d'affaires | HERBET Abel |
4 | adapter ses besoins professionnels | GILLES MEUNIER |
Proposed translations
+3
35 mins
Selected
transposer les impératifs de son activité
... en exigences fonctionnelles
Et une autre suggestion soumise au verdict de Tony ! ;-)
Et une autre suggestion soumise au verdict de Tony ! ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
on doit cadrer ses propres besoins d'affaires
suggéré
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Not sure about 'cadrer' — does that work 'avec' something else?
10 mins
|
to map est un verbe et cadrer ou cerner aussi
|
13 mins
adapter ses besoins professionnels
à ses besoins.....
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: I'm not sure 'adpater' really covers it: it means 'analyse the correspondence between' (and THEN you 'adapter') / Oh but yes there is, here in EN! It's to map to' in the IT sense = to establish a correspondence between a b c and x y z.
14 mins
|
pas une question de correspondance
|
Discussion