06:15 Apr 25, 2024 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | دست از سرمون بر نمیداره/مغزمون رو می خوره/ ول کن قضیه نمی شه/ |
|
you'll never / not hear the end of it. دست از سرمون بر نمیداره/مغزمون رو می خوره/ ول کن قضیه نمی شه/ Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2024-04-25 06:57:48 GMT) -------------------------------------------------- دست بردار نشدن/ ول کن معامله نشدن |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|