Jun 18 11:02
3 mos ago
15 viewers *
English term
He not busy being born is busy dying
English to Persian (Farsi)
Social Sciences
Psychology
بخشی از آهنگ باب دیلن به نام It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)
The quest to ongoingly grow and evolve out of my childhood trauma sometimes becomes more embraceable to me when I remember the poet’s words: “He not busy being born is busy dying.” In fact, some of the latest research in neuroscience suggests that we actually need a modicum of stress in our life. This type of stress is called optimal stress.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
54 mins
Selected
کسی که درحال تجربه چیزهای جدید نیست، گویی درحال مردن است/ انسان با تجربه های جدید گویی هر روز از نو
تلاش برای رشد و تکامل مداوم از ترومای دوران کودکیام وقتی برایم قابل پذیرشتر میشود که به یاد سخنان شاعر میافتم: "کسی که مشغول به دنیا آمدن نیست، مشغول مردن است." در واقع، برخی از آخرین تحقیقات در علوم اعصاب نشان میدهد که ما در زندگی خود به میزان کمی از استرس نیاز داریم. این نوع استرس، استرس بهینه نامیده میشود.
انسان با تجربه های جدید گویی هر روز از نو زاده می شود وگرنه که مرده ای بیش نیست
انسان با تجربه های جدید گویی هر روز از نو زاده می شود وگرنه که مرده ای بیش نیست
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 23 hrs
مشغول مردنی اگه مشغول زندهگی نباشی
Dylan actually means that if you stop reinventing yourself you're dying. مشغول مردن brings تو مشغول مردنت بودی to Farsi speaking audience. ( So we may say
مشغول از دنیا رفتنی اگه مشغول دنیا اومدن نباشی.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2024-06-20 10:30:16 GMT)
--------------------------------------------------
Dylan's folk style necessitate a colloquial rendering:
گرم مردنه هر کی گرم دنیا اومدن نیست.
مشغول از دنیا رفتنی اگه مشغول دنیا اومدن نباشی.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2024-06-20 10:30:16 GMT)
--------------------------------------------------
Dylan's folk style necessitate a colloquial rendering:
گرم مردنه هر کی گرم دنیا اومدن نیست.
3 days 1 hr
اگر از تجربههای جدید بترسی، آغاز به مردن میکنی
درونمایهش اینه
24 days
یک مرده به نام به دو صد زنده به ننگ
بنظرم بهتر اومد نمونه شاعرانه ای برایش پیدا کنم. چون این جمله از ترانه معروف باب دیلن به اسم
"It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)"
گرفته شده است.
"It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)"
گرفته شده است.
Something went wrong...