Aug 1, 2007 11:02
16 yrs ago
2 viewers *
English term
treatments
English to Polish
Marketing
Marketing
marketing agency's work
My term is in an agreement with an advertising agency to advertise certain products. The sentence goes like that:
"The Agency will plan and prepare copy strategies, creative ideas, treatments and concepts for all media to be used for all theme advertising and scheme advertising as required by the Client (...)
"The Agency will plan and prepare copy strategies, creative ideas, treatments and concepts for all media to be used for all theme advertising and scheme advertising as required by the Client (...)
Proposed translations
(Polish)
3 | realizacji |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
![]() |
3 | sposoby/metody realizacji/stosowania |
Maciek Drobka
![]() |
Proposed translations
14 mins
Selected
realizacji
lub egzekucji (w tym kontkeście)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki, wierzę na słowo, bo to dla mnie nowość, nic nie znalazłam w internecie na ten temat; może źle szukam"
16 mins
sposoby/metody realizacji/stosowania
Tak proponuję.
Discussion