Jan 14, 2005 13:46
19 yrs ago
2 viewers *
English term
upper New York state
Non-PRO
English to Polish
Other
Other
j.w.
Proposed translations
(Polish)
4 +4 | północna część stanu Nowy Jork | PAS |
4 +1 | północna część stanu Nowy Jork | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
3 | niewielka miejscowość w stanie Nowy Jork | pidzej |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
północna część stanu Nowy Jork
j.w.
Peer comment(s):
agree |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
: dzięki za potwierdzenie :)
3 mins
|
agree |
Monika Darron
: no, coz... kto pierwszy ten lepszy.. :-)
10 mins
|
neutral |
pidzej
: może ale nie musi, środkowa część stanu też się spokojnie załapuje do Uppera
13 mins
|
agree |
Lucyna Długołęcka
1 hr
|
agree |
Piotr Kurek
1 day 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
+1
7 mins
północna część stanu Nowy Jork
jedno ze znaczeń podawanych i przez Kościuszkę i PWN/Ox
upper - północny
ale nie wiem czy tutaj o to chodzi
upper - północny
ale nie wiem czy tutaj o to chodzi
17 mins
niewielka miejscowość w stanie Nowy Jork
termin strasznie nieprecyzyjny, dla niektórych to rzeczywiście pólnocna część stanu, dla innych wszystko na północ od Yonkers.
dodatkowo, jak ktoś mówi/pisze że jest from upper NY state, w zasadzie oznacza to też że pochodzi z jakiejś dziury. jak by był z buffalo, powiedziałby że z buffalo a nie z UNYS. ditto parę innych miast.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-01-14 14:11:51 GMT)
--------------------------------------------------
BTW, termin pięćdziesiąt razy rzadszy od upstate new york, acz synonimiczny
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-01-14 14:29:48 GMT)
--------------------------------------------------
potwierdzenie:
\"Upstate\" New York means different things to different people. To New York City and Long Island dwellers, upstate means the entire rest of the state. To me, raised in southern New York west of the Hudson, it meant anything above Albany. The lake in question is on the New York-Vermont border, east of the southern tip of Lake Champlain. Everybody in New York, with the possible exception of the Plattsburghers and Potsdammed, agrees that this is upstate. http://www.rdrop.com/~half/Personal/Stories/TheDadThing.html
dodatkowo, jak ktoś mówi/pisze że jest from upper NY state, w zasadzie oznacza to też że pochodzi z jakiejś dziury. jak by był z buffalo, powiedziałby że z buffalo a nie z UNYS. ditto parę innych miast.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-01-14 14:11:51 GMT)
--------------------------------------------------
BTW, termin pięćdziesiąt razy rzadszy od upstate new york, acz synonimiczny
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-01-14 14:29:48 GMT)
--------------------------------------------------
potwierdzenie:
\"Upstate\" New York means different things to different people. To New York City and Long Island dwellers, upstate means the entire rest of the state. To me, raised in southern New York west of the Hudson, it meant anything above Albany. The lake in question is on the New York-Vermont border, east of the southern tip of Lake Champlain. Everybody in New York, with the possible exception of the Plattsburghers and Potsdammed, agrees that this is upstate. http://www.rdrop.com/~half/Personal/Stories/TheDadThing.html
Peer comment(s):
neutral |
PAS
: Ty to masz zdrowie... Oczywiście masz rację, ale ja już nie będę podskakiwał o podawanie kontekstu. Spójrz tu: http://www.disasterrelief.org/Disasters/980610penna/ Na pewno nie chodzi o jakąś dziurę, tylko o całą "górną część" stanu.
8 mins
|
Discussion