Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
seed-heads
Portuguese translation:
cabeças de sementes(s)
Added to glossary by
Paulinho Fonseca
Oct 27, 2015 10:49
8 yrs ago
12 viewers *
English term
seed-heads
English to Portuguese
Art/Literary
Botany
You can also bring in shells, driftwood, pretty pebbles and beautiful seed-heads.
Descrição genérica de elementos a inserir num arranjo decorativo.
Percebo que seed-heads são plantas tipo o dente-de-leão, mas não estou a conseguir descobrir a terminologia adequada.
Grata pela ajuda!
Descrição genérica de elementos a inserir num arranjo decorativo.
Percebo que seed-heads são plantas tipo o dente-de-leão, mas não estou a conseguir descobrir a terminologia adequada.
Grata pela ajuda!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | cabeças de sementes(s) | Paulinho Fonseca |
5 | cápsulas/vagens de sementes | Nick Taylor |
4 +1 | flores secas | Pedro Lourenco |
4 | cascas de sementes | Matheus Chaud |
4 | invólucros de sementes | Isadora Veiga |
Change log
Oct 28, 2015 19:15: Paulinho Fonseca Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
cabeças de sementes(s)
See link, please.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos!"
32 mins
cascas de sementes
É sinônimo de "seedcoat", segundo essa referência:
http://www.scielo.org.co/scielo.php?pid=S0123-21262012000100...
"... the pattern formation of the seedcoat (seedhead) of plant seeds through..."
"a formação dos padrões da casca das sementes vegetais mediante..."
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2015-10-27 11:22:57 GMT)
--------------------------------------------------
Isso bate com a definição de "seedhead" no dicionário Collins:
"seedhead = a seed-containing part of some plants that develops after flowering or fruiting"
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/seedhead
http://www.scielo.org.co/scielo.php?pid=S0123-21262012000100...
"... the pattern formation of the seedcoat (seedhead) of plant seeds through..."
"a formação dos padrões da casca das sementes vegetais mediante..."
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2015-10-27 11:22:57 GMT)
--------------------------------------------------
Isso bate com a definição de "seedhead" no dicionário Collins:
"seedhead = a seed-containing part of some plants that develops after flowering or fruiting"
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/seedhead
2 hrs
invólucros de sementes
ver link
(seedcoat=seedhead)
(seedcoat=seedhead)
Example sentence:
coated seeds – sementes com invólucro
Reference:
9 hrs
cápsulas/vagens de sementes
cápsulas/vagens de sementes
+1
1 day 29 mins
flores secas
Seed-head is not an accurate botanical term but it can be used to name the seed-bearing structure that remains after the formation and maturation of seeds in a flower. In that situation the flower normally dries (hence the proposed name “flores secas”) and it can be used in decorative arrangements.
Note from asker:
Considerei esta resposta, mas para o caso específico não poderia falar de flores secas já que a autora tinha referido a necessidade de ter flores sempre frescas. Obviamente que sem esse contexto o Pedro não poderia saber. Muito obrigada! |
Something went wrong...