Glossary entry (derived from question below)
Jun 1, 2011 17:06
13 yrs ago
English term
vintages
English to Portuguese
Other
Wine / Oenology / Viticulture
The vintages really must have been outstanding because almnost 300 years later people would say: The Mariotian wine is excellent!
Como se diz "vintages" (vindimas) no Brasil?
Como se diz "vintages" (vindimas) no Brasil?
Proposed translations
(Portuguese)
5 | safras | coolbrowne |
5 +1 | colheita | António Ribeiro |
4 | Vintages | Ivan Rocha, CT |
4 | Vintages | Rebelo Júnior |
4 | vindimas/safras | Anna Bajor-Ciciliati |
Proposed translations
58 mins
Selected
safras
Realmente, é trivial. É o que se usa há séculos.
Reference:
http://www.enochatos.com.br/index.php/2008/03/07/por-que-devemos-conhecer-a-safra-de-um-vinho/
http://www.academiadovinho.com.br/_noticia_mostra.php?num_not=3505
Note from asker:
Obrigada pela sua sugestão CoolBrowne mas o que é trivial para você pode não ser para outras pessoas (vide a minha pergunta e as 4 outras sugestões oferecidas pelos colegas). |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grata!"
8 mins
Vintages
Usa-se dessa forma em Português.
Note from asker:
do Brasil? |
Que se usa em português eu sei, tanto é que coloquei na minha pergunta :) mas não acho nenhuma referência a essa palavra em textos escritos ou publicados em mídia brasileira. |
1 hr
Vintages
Classificação específica para vinhos. Referencias web:
http://winexperts.terra.com.br/arquivos/glossario_vinho.html
http://www.menuespecial.com/blog/vinho-do-porto-vintage/
http://www.cordelier.com.br/produtos-informacoes.aspx?idProd...
http://winexperts.terra.com.br/arquivos/glossario_vinho.html
http://www.menuespecial.com/blog/vinho-do-porto-vintage/
http://www.cordelier.com.br/produtos-informacoes.aspx?idProd...
1 hr
vindimas/safras
No sentido de colheita (como na frase citada) a palavra "vindima" também é usada no Brasil, porém "safra" me parece mais comum. No entanto "safra" não se refere necessariamente a um vinho de características especiais.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-01 18:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.fenavindima.com.br/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-01 18:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.fenavindima.com.br/
+1
10 hrs
colheita
É o termo mais apropriado em português. Contudo, também se usa a palavra "Vintage". Estou neste momento a olhar para uma garrafa de Vinho do Porto em que o rótulo diz que é uma "Vintage de 1989". Noutra garrafa, também de Vinho do Porto, está escrito "Colheita de 1970".
Something went wrong...