Glossary entry

French term or phrase:

de grand feu

Italian translation:

a gran fuoco

Added to glossary by Maria Cristina Chiarini
Sep 20, 2007 13:33
16 yrs ago
French term

de grand feu

French to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Cari colleghi,
sto traducendo la descrizione di un'opera di Gallé.
come rendere de grad feu in questo contesto?
Faïence, décor en camaïeu bleu de grand feu
Grazie
Cristina
Proposed translations (Italian)
5 +2 a gran fuoco
3 acceso
Change log

Sep 24, 2007 12:42: Maria Cristina Chiarini Created KOG entry

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

a gran fuoco

www.racine.ra.it/micfaenza/guidine/salabottegheIX.pdf
www.mian.it/porcellanaguida.htm

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2007-09-20 13:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://cat.mag-news.it/nl/a.cfm?Ra.2.0.c3.A.A.A.A
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio
6 mins
agree Marta Bevanda
48 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie anche a Francesco"
8 mins

acceso

per mantenere l'allusione al fuoco, o anche "molto vivo".

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-09-20 14:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

Errore mio, il mio suggerimento è sbagliato! Continuando a cercare ho trovato, come suggerisce giustamente Agnes, che il termine in italiano è "grande fuoco" o "granfuoco" e non ha a che vedere con la tonalità di blu, ma con la temperatura di cottura (si tratta di colori che resistono a tale temperatura).
Note from asker:
Pensavo che in questo contesto feu potesse avere un significato diverso, che fosse sinonimo di fiamma. La descrizione prosegue con "et feu d'or sur émail stannifère bleuté"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search