Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
échange avec lui/elle
Italian translation:
interagisci con lui/lei
Added to glossary by
Andrea Nicosia
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 9, 2007 20:07
16 yrs ago
2 viewers *
French term
échange avec lui/elle
Non-PRO
French to Italian
Social Sciences
Other
Chat Internet
Echange avec lui.
Echange avec elle.
Ho poco contesto. Si tratta comunque di un comando su un sito di incontri on line (chat, blog, ecc.). Il problema è che non ho capito se si tratta di scambio di file o semplice conversazione. Sapete se corrisponde a qualche comando già esistente magari in messenger o skype?
Grazie
Echange avec elle.
Ho poco contesto. Si tratta comunque di un comando su un sito di incontri on line (chat, blog, ecc.). Il problema è che non ho capito se si tratta di scambio di file o semplice conversazione. Sapete se corrisponde a qualche comando già esistente magari in messenger o skype?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | scambio con lui/lei | Isabella Aiello |
3 | avvio contatto con lui/lei | Oscar Romagnone |
Change log
Oct 11, 2007 08:32: Angie Garbarino changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Dec 3, 2007 11:30: Andrea Nicosia Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
scambio con lui/lei
Su Skype questa espressione non esiste. A istinto, mi suona più come "scambio" in senso di chat/conversazione (scritta o parlata) che come scambio di file. Buon lavoro!
Peer comment(s):
agree |
Angie Garbarino
: mi pare sia usato da AOL ma l'ho visto solo in inglese comunque è scambio
1 day 10 hrs
|
Grazie, Angioletta. Anch'io ricordo di averlo visto ma non so più dove.
|
3 hrs
avvio contatto con lui/lei
Possiedo entrambi, Messenger e Skype, ma non mi pare di aver trovato una funzione esattamente svrapponibile. Quella che si avvicina maggiormente è AVVIO CHIAMATA e quindi, visto che il tuo caso riguarda un sito di incontri, ti proporrei di modificarlo in "contatto" oppure "invito".
Discussion