Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auflieger
English translation:
trailer (en-us); semi-trailer (en-us); articulated lorries (en-gb)
Added to glossary by
Friderike Butler
Aug 18, 2005 00:07
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Auflieger
German to English
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
Sentence: Im operativen Geschäft setzt die KG selbst aktuell lediglich einige **Auflieger** ein; die wesentliche Tätigkeit ist die Leitung der Gruppe und die Zurverfügungstellung von Immobilien und Geschäfts-ausstattung.
This is an excerpt of a company evaluation based on their financial statements. The company transports goods in Europe and over the last couple of years it reduced its own fleet and hired subcontractors utilizing their vehicles to support current contracts all in the name of reducing costs. I cannot find the term *Auflieger* in this context. It seems that it is equivalent with subcontractor, but I don't want to be guessing here.
Has anyone seen this term used in this context and can assist with proper translation?
Thanks!
This is an excerpt of a company evaluation based on their financial statements. The company transports goods in Europe and over the last couple of years it reduced its own fleet and hired subcontractors utilizing their vehicles to support current contracts all in the name of reducing costs. I cannot find the term *Auflieger* in this context. It seems that it is equivalent with subcontractor, but I don't want to be guessing here.
Has anyone seen this term used in this context and can assist with proper translation?
Thanks!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
trailer (en-us); semi-trailer (en-us); articulated lorries (en-gb)
Given your explanation of the context I think this refers to the fact they don´t use their own fleet any more.
These refs. are pretty much the opposite of what they´re saying in your text, but still illustrate the usage I think:
http://www.hi-lo-ind.net/aboutus.htm
http://www.desmoinesregister.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-08-18 00:28:48 GMT)
--------------------------------------------------
\"articulated lorry\" is often abbreviated to just \"artic\" in the U.K., although that´s fairly colloquial.
These refs. are pretty much the opposite of what they´re saying in your text, but still illustrate the usage I think:
http://www.hi-lo-ind.net/aboutus.htm
http://www.desmoinesregister.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-08-18 00:28:48 GMT)
--------------------------------------------------
\"articulated lorry\" is often abbreviated to just \"artic\" in the U.K., although that´s fairly colloquial.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everyone to bring me back on the right track here. Trailer seems to fit best here. Wish I could split points..."
+3
22 mins
(semi-)trailer
I think you should take it literally - a transportation company that uses "lediglig einige Auflieger" would thus "önly utilize a few semi-trailers", no longer a complete fleet of Trucks&Trailers...
Peer comment(s):
agree |
Brie Vernier
: exactly ... too slow on the draw here
3 mins
|
heb dank - edele kabouter... (Verzeihung - falsche Sprache - aber der Dank ist dennoch da...)
|
|
agree |
David Moore (X)
: This is the one; an "artic(ulated lorry/truck)" conjures up the tractor unit too, and that's definitely NOT what they are saying...
6 hrs
|
agree |
petrolhead
: semi-trailers, definitely not tractor units which are presumably provided by subcontractors (subbbies)
8 hrs
|
+1
25 mins
semis/semi-trailers
They're a freight company; these are the trucks they use to transport their goods
+1
28 mins
semitrailer
The few ones they have left after reducing their fleet. The subcontractors are using their own vehicles, while the KG has shifted their focus on providing (storage) buildings and supplies.
Peer comment(s):
agree |
petrolhead
: subcontractors in this context are often owner-drivers with their own tractor units
8 hrs
|
+2
19 mins
(articulated) trailer
The google images certainly look quite similar...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 32 mins (2005-08-18 18:40:06 GMT)
--------------------------------------------------
I am a little puzzled by the presence of \'semi\' in all the other answers. I think it must be a US/UK difference. In UK trailers are complete: a haulage contractor (trucker) who found that he had only a \'semi-trailer\' we would be asking the police to look for the other half somewhere in a \'lay-by\' (rest area) or on the \'hard shoulder\' (shoulder) of a \'motorway\' (freeway).
http://english2american.com/dictionary/cat_theroad.html
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 32 mins (2005-08-18 18:40:06 GMT)
--------------------------------------------------
I am a little puzzled by the presence of \'semi\' in all the other answers. I think it must be a US/UK difference. In UK trailers are complete: a haulage contractor (trucker) who found that he had only a \'semi-trailer\' we would be asking the police to look for the other half somewhere in a \'lay-by\' (rest area) or on the \'hard shoulder\' (shoulder) of a \'motorway\' (freeway).
http://english2american.com/dictionary/cat_theroad.html
Reference:
http://images.google.co.uk/images?q=%22articulated%20trailer%22&hl=en&lr=&sa=N&tab=wi
http://images.google.co.uk/images?svnum=10&hl=en&lr=&q=%22auflieger%22&btnG=Search
Something went wrong...