Apr 22, 2010 12:42
14 yrs ago
3 viewers *
German term
Zuhaltung
German to French
Tech/Engineering
Automation & Robotics
logiciel de programmation d'API
Contexte (description d'erreur) : "Beschreibung: Die Zuhaltung der Schutzeinrichtung ist entriegelt und die Schutzeinrichtung ist geöffnet."
Peut-on traduire par "verrouillage"?
Merci !
Peut-on traduire par "verrouillage"?
Merci !
Proposed translations
(French)
4 | verrouillage | Johannes Gleim |
4 | fermeture (système de) | Renate Radziwill-Rall |
Proposed translations
16 hrs
Selected
verrouillage
Terminus verriegelte trennende Schutzeinrichtungen mit Zuhaltung
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Quelle EN 692 Mechanische Sicherheit von Pressen
Datum 24/09/2003
en Terminus interlocking guards with guard locking
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Datum 24/09/2003
fr Terminus protecteurs avec dispositif d'interverrouillage
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Datum 24/09/2003
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
DIN EN 1088:2008-10 (D)
Sicherheit von Maschinen - Verriegelungseinrichtungen in Verbindung mit
trennenden Schutzeinrichtungen - Leitsätze für Gestaltung und Auswahl; Deutsche
Fassung EN 1088:1995+A2:2008
:
5.5 Zuhaltungseinrichtung (siehe 3.4 und 4.2.2) ....................................................................................17
http://www.beuth.de/cmd;jsessionid=23E2695229A8E0BFD9FF39A1B...
débloquer qc. [techn.] etw.Akk. entriegeln [Maschinenwesen] | entriegelte, entriegelt |
déverrouiller qc. etw.Akk. entriegeln | entriegelte, entriegelt |
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Die Zuhaltung der Schutzeinrichtung ist entriegelt und die Schutzeinrichtung ist geöffnet
Le verrouillage du protecteur (dispositif protecteur) est déverrouillé (ou débloqué) et le dispositif et ouvert
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-04-23 06:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
Sicherheitspositionsschalter mit Zuhaltung 3SE375.
Safety Position switch with locked engagement 3SE376.
Interrupteur de position de sécurité à verrouillage
:
Verriegelungsarten (Bild IV)
- Federkraftverriegelung (Ruhestromprinzip)
Betätiger gesteckt und mechanisch verriegelt. Entriegelung durch Anlegen von Spannung an den Magnet oder bei Spannungsausfall mittels der Hilfsentriegelung von Hand oder über Schloß (Ausführungsabhängig).
- Hilfsentriegelung, Schloss- und Notentsperrung dürfen nur bei Versagen der Zuhaltung verwendet werden.
http://www.sea.siemens.com/us/internet-dms/ia/ControlProduct...
Die sichere Kombination von Sicherheitszuhaltung AZM 161 AS ..
L’ensemble de l’interverrouillage de sécurité AZM 161 ..
:
Hilfsentriegelung
Durch Drehen des Dreikants wird der Riegelbolzen in die Entriegelungsstellung gezogen. Erst nach Zurückdrehen des Dreikants in die Ausgangslage ist die normale Riegelfunktion wieder gegeben.
Déverrouillage manuel
La rotation de la clé triangulaire déverrouille le pêne de blocage. Le fonctionnement normal est rétabli après remise en position de la clé triangulaire.
http://www.kasbase.de/Bilddata/Si_baust/Pdf/Asi/montage/m_as...
Die Sicherheitszuhaltung TZ.. stellt sicher, dass eine bewegliche Schutzeinrichtung im Zusammenwirken mit dem steuerungstechnischen Teil der Maschine nicht geöffnet werden kann,
The solenoid interlock TZ.. has been designed to prevent movable safety guards in conjunction with the control part of a machine from being opened
Le dispositif d’interverrouillage TZ.. assure, en liaison avec la commande de la machine, qu’un protecteur mobile ne puisse être ouvert
http://www.schmersal.com/elan/opencms/media/loader?id=7555&t...
Beide Elektroschlösser können einseitig entriegelt werden
Both electromagnetic bolts can be released one-sidedly
Les deux serrures peuvent être déverrouillées d'un coté
http://www.torantriebe-vorholt.de/mediapool/54/545634/data/E...
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Quelle EN 692 Mechanische Sicherheit von Pressen
Datum 24/09/2003
en Terminus interlocking guards with guard locking
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Datum 24/09/2003
fr Terminus protecteurs avec dispositif d'interverrouillage
Zuverlässigkeit 2 (Mindestzuverlässigkeit)
Datum 24/09/2003
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
DIN EN 1088:2008-10 (D)
Sicherheit von Maschinen - Verriegelungseinrichtungen in Verbindung mit
trennenden Schutzeinrichtungen - Leitsätze für Gestaltung und Auswahl; Deutsche
Fassung EN 1088:1995+A2:2008
:
5.5 Zuhaltungseinrichtung (siehe 3.4 und 4.2.2) ....................................................................................17
http://www.beuth.de/cmd;jsessionid=23E2695229A8E0BFD9FF39A1B...
débloquer qc. [techn.] etw.Akk. entriegeln [Maschinenwesen] | entriegelte, entriegelt |
déverrouiller qc. etw.Akk. entriegeln | entriegelte, entriegelt |
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Die Zuhaltung der Schutzeinrichtung ist entriegelt und die Schutzeinrichtung ist geöffnet
Le verrouillage du protecteur (dispositif protecteur) est déverrouillé (ou débloqué) et le dispositif et ouvert
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-04-23 06:15:40 GMT)
--------------------------------------------------
Sicherheitspositionsschalter mit Zuhaltung 3SE375.
Safety Position switch with locked engagement 3SE376.
Interrupteur de position de sécurité à verrouillage
:
Verriegelungsarten (Bild IV)
- Federkraftverriegelung (Ruhestromprinzip)
Betätiger gesteckt und mechanisch verriegelt. Entriegelung durch Anlegen von Spannung an den Magnet oder bei Spannungsausfall mittels der Hilfsentriegelung von Hand oder über Schloß (Ausführungsabhängig).
- Hilfsentriegelung, Schloss- und Notentsperrung dürfen nur bei Versagen der Zuhaltung verwendet werden.
http://www.sea.siemens.com/us/internet-dms/ia/ControlProduct...
Die sichere Kombination von Sicherheitszuhaltung AZM 161 AS ..
L’ensemble de l’interverrouillage de sécurité AZM 161 ..
:
Hilfsentriegelung
Durch Drehen des Dreikants wird der Riegelbolzen in die Entriegelungsstellung gezogen. Erst nach Zurückdrehen des Dreikants in die Ausgangslage ist die normale Riegelfunktion wieder gegeben.
Déverrouillage manuel
La rotation de la clé triangulaire déverrouille le pêne de blocage. Le fonctionnement normal est rétabli après remise en position de la clé triangulaire.
http://www.kasbase.de/Bilddata/Si_baust/Pdf/Asi/montage/m_as...
Die Sicherheitszuhaltung TZ.. stellt sicher, dass eine bewegliche Schutzeinrichtung im Zusammenwirken mit dem steuerungstechnischen Teil der Maschine nicht geöffnet werden kann,
The solenoid interlock TZ.. has been designed to prevent movable safety guards in conjunction with the control part of a machine from being opened
Le dispositif d’interverrouillage TZ.. assure, en liaison avec la commande de la machine, qu’un protecteur mobile ne puisse être ouvert
http://www.schmersal.com/elan/opencms/media/loader?id=7555&t...
Beide Elektroschlösser können einseitig entriegelt werden
Both electromagnetic bolts can be released one-sidedly
Les deux serrures peuvent être déverrouillées d'un coté
http://www.torantriebe-vorholt.de/mediapool/54/545634/data/E...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, j'ai opté pour ce terme qui était mon idée première :-)"
23 mins
fermeture (système de)
denke ich
Discussion
"système/dispositif de maintien en position verrouillée".
C'est un peu long, mais cela devrait convenir ici.
Dans le doute, je traduirais comme Renate.
Le titre de la norme s'appelle "Dispositif de verrouillage associés à des protecteurs"