This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 21, 2009 18:24
14 yrs ago
German term

freifahrt

German to French Tech/Engineering Engineering (general) ferroviaire
In den 293202 aufgenommenen Datensätzen ist der Pegelverlauf grundsätzlich in dem zu erwartenden Rahmen.
Der Pegel bewegt sich zwischen 1 bis 100%. Die Datensätze mit einem Pegel über 100% sind aufgenommen worden bei der Freifahrt eines Sperrkreises.

Contexte : Track Circuit Controller
Je sais qu'on appelle Weichensperrkreis "circuit de verrouillage d'aiguille", mais c'est tout. Je n'ai pas beaucoup plus de contexte car le document est assez court. Merci !

Discussion

rogfed (asker) Dec 26, 2009:
merci VJC et Max pour vos remarques. J'ai retenu l'idée de déblocage / déverrouillage. Meilleurs voeux.
maximilianabrun Dec 21, 2009:
Oui, effectivement, c'est un peu bizarre
le terme proposé par VJC devrait convenir : ou déblocage , libération, ouverture
je suppose qu'il s'agit du "déverrouillage", sans garantie. Espérons qu'un technicien germanophone passera donner une explication.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search