Glossary entry

German term or phrase:

schicksalhaft

French translation:

capital

Added to glossary by F. Guignard
Nov 23, 2011 10:21
12 yrs ago
1 viewer *
German term

schicksalhaft

German to French Law/Patents Law (general) jugement de divorce
Trouvé dans un jugement de divorce suisse : "Eine normale Besuchsrechtsausübung ist aufgrund des schicksalhaften Eltern-Kind-Verhältnisses im grundlegenden Interesse des Kindes und des Vaters." Je cherche pour ce terme une traduction OFFICIELLE admise en Suisse. Merci de votre aide.

Discussion

Schtroumpf Nov 23, 2011:
Non-officiel ;-) Une traduction officielle pour schicksalhaftes Eltern-Kind-Verhältnis ? Amha, c'est le boulot du traducteur de fournir une traduction correcte, mais ce n'est pas un terme légal, comme par "Tribunal fédéral" etc.

Pour l'instant je préfère la solution de Claude parce qu'elle n'a pas trop d'implication négative. Le jugement précisera peut-être ailleurs qu'il y a une connotation "lourde", mais rien n'est moins sûr. L'enfant dépend complètement des parents, c'est tout en principe.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

capitale <i>ou</i> à cause de l'importance de...

Ma réponse s'inspire du commentaire de Schtroumpf: "l'enfant dépend de ses parents".
Amha, schicksalhaft ne signifie pas que dans cette famille précise la relation est fatale, nocive, conflictuelle, mais rappelle au contraire une vérité générale, à savoir que la relation parents-enfant est d'une importance capitale pour le destin de l'enfant.
Peer comment(s):

agree M-G
7 mins
agree Jocelyne Cuenin : Dans certains pays on parle encore de communauté de destin; dans le code civil suisse, de communauté et de relations personnelles qui sont réglées : http://www.admin.ch/ch/f/rs/210/a273.html
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
+2
16 mins

lourd de conséquences

Bonjour,
Schtroumpf a raison, ça n'est pas un terme légal, donc il n'y a probablement pas de traduction française officielle du terme allemand.
Peer comment(s):

agree Imanol : oui, dans le sens de "qui porte en germe bcp de choses" - "déterminant pour la construction de la personnalité", etc.
2 hrs
agree Schtroumpf : Bon, alors avec Imanol :-)
2 hrs
Something went wrong...
-1
32 mins

à cause de la relation fatale entre .....

die Beziehung ist offensichtlich keine normale, sondern eher eine sehr komplexe
Peer comment(s):

disagree Schtroumpf : En français, cela suggère à tort que les parents en veulent... à la vie de leur enfant ! Voir l'expression "issue fatale" = tödlicher Ausgang, par exemple.
10 mins
Something went wrong...
+1
35 mins

fatidique

"schicksalhaft" n'est effectivement pas un terme juridique officiel, mais… un adjectif signifiant "marqué par le destin" ! Nous pouvons quand même lui proposer notre aide pour traduire ce bout de phrase…

Ma proposition, donc : "L'exercice normal du droit de visite est dans l'intérêt fondamental de l'enfant comme dans celui du père au regard de la relation fatidique parent-enfant".
Peer comment(s):

agree Evelyne MACCARI
1 day 7 hrs
Something went wrong...
1 hr

conflictuel

dans le contexte : en raison de la relation conflictuelle parents - enfant
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : L'échantillon de texte ne dit justement pas que c'est conflictuel, seulement que les visites sont souhaitables. Le seraient-elles s'il y avait conflit avec le père ?
1 hr
Something went wrong...
-1
8 hrs

responsabilité parentale

responsabilité parentale à l'egard de l'éducation et du destin de l'enfant
Peer comment(s):

disagree Schtroumpf : Rien à voir, désolé - je ne sais pas où vous voyez une notion de responsabilité dans le texte-source.
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search