Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zurückgelegt
French translation:
(le document) a été rétourné
Added to glossary by
Patricia Aviné-Goetz
Jul 20, 2012 11:51
12 yrs ago
German term
zurückgelegt
German to French
Law/Patents
Law (general)
Autriche - Autorisation municipale de circulation en bateau
"Wunschgemäß bestätigen wir, dass Ihre Zulassungsurkunde für Sportfahrzeuge mit dem amtlichen Kennzeichen W-25678 für das Motorboot Type "SeaDoo Speedster Wake Viper Red" HIN: US-CEC16019D808, mit dem 2 Motoren Rotax 1503, Motnrn M6846388 und M6846390, am 13.12.2011 bei der Behörde zurückgelegt wurde und die Zulassung somit erloschen ist."
"Wunschgemäß bestätigen wir, dass Ihre Zulassungsurkunde für Sportfahrzeuge mit dem amtlichen Kennzeichen W-25678 für das Motorboot Type "SeaDoo Speedster Wake Viper Red" HIN: US-CEC16019D808, mit dem 2 Motoren Rotax 1503, Motnrn M6846388 und M6846390, am 13.12.2011 bei der Behörde zurückgelegt wurde und die Zulassung somit erloschen ist."
Proposed translations
(French)
4 +1 | (le document) a été rétourné |
Patricia Aviné-Goetz
![]() |
Change log
Jul 22, 2012 18:43: Patricia Aviné-Goetz Created KOG entry
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
(le document) a été rétourné
Le terme "zurücklegen" signifie que le document a été rétourné à l'administration compétente.
Note from asker:
Il me semble que c'est l'administration qui a retourné le document. De plus la phrase signifierait à peu près "le document a été retourné et en conséquence l'autorisation a pris fin ?" |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
La phrase dans laquelle figure "zuruckgelegt" constitue l'intégralité du courrier en dehors de la formule de politesse et de l'objet "Abmeldung - Motorboot" ce qui signifie que je n'ai pas d'information supplémentaire quant au contexte.
J'ai supprimé le post précédent parce que je m'étais trompé de sens. "Le certificat a été retourné à l'autorité compétente ce qui met fin à l'autorisation", c'est comme ça que vous comprenez la phrase ?
en allemand autrichien: voir ma remarque
retourner/renvoyer: zurücksenden an/jdm. zukommen lassen
annulation du certificat d'immatriculation