Glossary entry

Italian term or phrase:

barra preiniettata in HPDE

French translation:

barre de précontrainte en PEHD

Added to glossary by elysee
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 23, 2012 12:51
11 yrs ago
Italian term

barre preiniettate in HPDE

Italian to French Tech/Engineering Engineering (general)
contesto: geotermia per perforazioni, fondamenta, ancoraggi


La guaina è costruita in plastica nervata ed ondulata in HPDE vergine di 1^ scelta con spessore minimo di 1,2 mm – senza giunzioni
Il rivestimento delle barre preiniettate in HPDE NON deve essere danneggiato durante le operazioni di carico, scarico e movimentazione in cantiere.

barre preiniettate = ?
(non ho trovato Rif sul web con "barres préinjectées")
ho trovato questo senso in inglese:
HPDE = High density polyethylene

barre preiniettate in HPDE = ?

avete Rif di doc validi nel settore per questo tipo di barre?
grazie 1000 in anticipo per l'aiuto
Change log

Jul 29, 2012 00:43: elysee Created KOG entry

Discussion

elysee (asker) Jul 29, 2012:
Merci à toutes les 2 tout de même pour les recherches et propositions.
Bon w.end.
Claire Lamaison Jul 28, 2012:
C est très sympa de nous avoir fait partager ton doc, on apprend aussi comme cela :-)
Béatrice LESTANG (X) Jul 28, 2012:
bravo, c'est sûrement la bonne solution! Le doc est très explicite!
elysee (asker) Jul 28, 2012:
barre de précontrainte Doc molto interessante su questo settore:

vedere pagina 5 + 6 e anche dettagli pagina 14 (barre de précontrainte)
http://www.dywidag-systems.fr/uploads/media/DSI_Systemes_de_...

direi che è la soluzione per:
barre preiniettate = barres de précontrainte
elysee (asker) Jul 27, 2012:
preiniettate = ?? comment le traduire ? impossible en effet de trouver "préinjectée" ...
je ne sais pas comment résoudre...

et pourtant dans ce secteur on parle bien de "préinjection"

"préinjection" + ancrage + forage
http://www.google.fr/#hl=it&sclient=psy-ab&q= "préinjection"...

"injection" + ancrage + forage
http://www.google.fr/#hl=it&sclient=psy-ab&q= "injection" +...
Claire Lamaison Jul 26, 2012:
Moi non plus, même en cherchant profils, tubes.. Etc à la place de barres.
Béatrice LESTANG (X) Jul 26, 2012:
Désolée, mais là aussi, je n'ai rien trouvé de plus que ce que tu as déjà...
elysee (asker) Jul 23, 2012:
l'idea anche di altri colleghi ..? ho ancora il dubbio...
qui per "preiniettate"

préinjectées ?
oppure
prémoulées

grazie 1000 in anticipo per le vs conferme (QUALE aggettivo ? )
o altre idee
elysee (asker) Jul 23, 2012:
barra preiniettata = ?? il termine è presente anche in questa frase:

Durante la introduzione della barra preiniettata nel foro perforato è necessario proteggere in modo adeguato la guaina in HPDE in modo che la stessa NON venga danneggiata.
elysee (asker) Jul 23, 2012:
per " HPDE " High-density polyethylene (HDPE)
or polyethylene high-density (PEHD)
http://en.wikipedia.org/wiki/High-density_polyethylene

polyéthylène haute densité (PEHD)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Polyéthylène_haute_densité

ma mi rimane il problema per tradurre qui "barre preiniettate"

grazie 1000 in anticipo per l'aiuto

Proposed translations

41 mins

barres préinjectées en HDPE

http://www.risknat.org/projets/riskydrogeo/docs/guide_pratiq...
Après l'éboulement dramatique de 600
m3 de roche sur la galerie de la Monnaie en
novembre 2001, la paroi instable a été
stabilisée à l'aide de 46 ancrages passifs de 6 à
8 m de profondeur, composés de barres
d'acier préinjectées de 32 mm de diamètre et
équipées de chaussettes en coton. Les
ancrages ont été implantés sur la base d'un
modèle géomécanique et structural 3D obtenu
par levé laser.

28 drains subhorizontaux en HDPE (High Density PE)
Something went wrong...
54 mins

barres en DEHP prémoulées par injection

In francese, si parla spesso di "moulage par injection" quando si tratta di iniezione.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Moulage_par_injection

Quindi tradurrei con "prémoulées par injection", che si usa in francese.

es: Les pièces prémoulées par injection peuvent être transférées dans les cavités de moule associées à I'aide de ce dispositif de transfert pour l'injection
epatras.economie.fgov.be/DisplayPDF/ExtraData/FR/.../208847.pdf

es:
la partie de boîtier (1) est formée par une ébauche prémoulée par injection (2) en plastique qui comporte le ou les contacts électriques (5) enrobés par injection de plastique, et une ébauche post-moulée par injection (3) en plastique entourant au moins en partie l'ébauche prémoulée par injection (2).
http://wo.espacenet.com/publicationDetails/biblio?CC=WO&NR=2...


--------------------------------------------------
Note added at 57 minutes (2012-07-23 13:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa è Il PEHD anziché DEHP, ho fatto un po`di confusione con le lettere capitali !!!

--------------------------------------------------
Note added at 58 minutes (2012-07-23 13:50:43 GMT)
--------------------------------------------------

PEHD :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Polyéthylène_haute_densité
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search