Glossary entry

Italian term or phrase:

scritto e parlato

French translation:

écrit et parlé

Added to glossary by Slavistica
Feb 21, 2019 09:11
5 yrs ago
Italian term

scritto e parlato

Italian to French Law/Patents Law (general) Curriculum vitae
Francese scritto e parlato
Proposed translations (French)
4 écrit et parlé
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Emanuela Galdelli, AVAT

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

47 mins
Selected

écrit et parlé

L'expression "Français : écrit et parlé" n'est plus très parlante aujourd'hui.

Ne pas hésiter à développer en fonction du niveau de langue européen, voir http://languesvivantes.com/sejours-linguistiques/niveaux-de-...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"

Reference comments

4 mins
Reference:

écrit et parlé

Peer comments on this reference comment:

agree Christel Casanova
6 mins
agree ed- Traduction : http://etudiant.aujourdhui.fr/etudiant/info/bien-indiquer-so...
37 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search