Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
terina z sandacza faszerowana szyjkami rakowymi
English translation:
Terrine of Pikeperch filled with Crayfish Tails
Added to glossary by
Aye
Mar 11, 2005 21:17
19 yrs ago
1 viewer *
Polish term
terina z sandacza faszerowana szyjkami rakowymi
Polish to English
Other
Cooking / Culinary
cuisine
pozycja menu w restauracji
Proposed translations
(English)
4 +4 | pikeperch terina stuffed with crayfish tails | bartek |
Proposed translations
+4
20 mins
Selected
pikeperch terina stuffed with crayfish tails
no, nie wiem. Tak podaje Stanislawski
. jus. Dover Sole £18.95 Whole Dover sole stuffed with crayfish tails and
white crab meat and grilled with paprika butter. Loin Of ...
www.hotel.hostinguk.com/hotelyork/menu.htm
. jus. Dover Sole £18.95 Whole Dover sole stuffed with crayfish tails and
white crab meat and grilled with paprika butter. Loin Of ...
www.hotel.hostinguk.com/hotelyork/menu.htm
Peer comment(s):
agree |
Rafal Piotrowski
: "TERRINE", definitely; "pikeperch" can be excahnged to "zander". The remainder leaves no doubts... ;-D
43 mins
|
terrine - zander kwestia gustu szefa kuchni :-)
|
|
agree |
grzes
: terrine patrz http://www.hormel.com/kitchen/glossary.asp?id=34778&catitemi...
45 mins
|
terrine :-)
|
|
agree |
petrolhead
: terrine :-))
1 hr
|
terrine :-)
|
|
agree |
Misiaczek
: terrnie
12 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Discussion