Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
mieszadło średnioobrotowe
English translation:
medium-speed mixer/stirrer
Added to glossary by
literary
May 24, 2009 08:10
15 yrs ago
10 viewers *
Polish term
mieszadło średnioobrotowe
Polish to English
Tech/Engineering
Environment & Ecology
powiedzmy mixer
w zbiorniku przefermentowanego osadu
w zbiorniku przefermentowanego osadu
Proposed translations
(English)
2 +1 | medium-speed mixer | Magdalena Duda-Klimaszewska |
4 | medium-speed stirrer/agitator | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
medium-speed mixer
Co prawda w sieci nie spotyka się zbyt wiele "medium-speed mixers", ale skoro są "high-speed mixers" i "low-speed mixers", to średnioobrotowe powinny się nazywać "medium-speed"
Mieszadło to może być mixer, ale też np. agitator lub stirrer.
Mieszadło to może być mixer, ale też np. agitator lub stirrer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
22 hrs
medium-speed stirrer/agitator
Mieszacz (mikser) = naczynie (zbiornik, pojemnik) + mieszadło.
Mieszadło to jest to, co obraca się wewnątrz naczynia, jak na przykład w mikserze kuchennym.
Mieszadło = stirrer, agitator.
Mieszadło to jest to, co obraca się wewnątrz naczynia, jak na przykład w mikserze kuchennym.
Mieszadło = stirrer, agitator.
Note from asker:
to chyba jednak jest prawidłowa odpowiedź, jeśli jest to mieszadło wewnątrz zbiornika |
Discussion
ostatnim produktem na tej stronie jest mieszadło mechaniczne i widać, że nie jest to jakaś np. łopatka, ale całe urządzenie, w którym ciecz jest mieszana w środku