Oct 18, 2004 21:04
19 yrs ago
1 viewer *
Polish term

na mocy Konwencji Berneńskiej

Polish to English Law/Patents Environment & Ecology
konteskt - ochrona prawna gatunkow ważek
Proposed translations (English)
4 +5 under Bern Convention

Discussion

bartek Oct 18, 2004:
U MNIE NIC NIE BZYKA. tAK, JAKBY d. �L�SK ODCIʣO :-(
Non-ProZ.com Oct 18, 2004:
googiel bzyka az milo
Non-ProZ.com Oct 18, 2004:
tzn napisac
Non-ProZ.com Oct 18, 2004:
pierwsze moje skojarzenie: "by force"
czy to tylko polonizm, czy mozna tak powiedziec?

Proposed translations

+5
3 mins
Polish term (edited): na mocy Konwencji Berne�skiej
Selected

under Bern Convention

b


--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2004-10-18 21:56:15 GMT)
--------------------------------------------------

THE
Peer comment(s):

agree Jakub Szacki : biodiversity-chm.eea.eu.int/information/ indicator/F1078143615/F1078143889/1081345545
8 mins
Pytanie - to u Ciebie gugiel chodzi? U mnie leży od godziny a ja wyję :-)
agree KathyAnna O : dodalabym the Bern Convention
14 mins
Auć!
agree lafresita (X) : the
41 mins
o rany, dopiero teraz zajrzalam - rzeczywiscie jest bez "the". dzieki, dziewczyny, zaraz wstawie !
agree Monika Darron : !
49 mins
agree pidzej : Bern albo Berne ze wskazaniem na Berne
10 hrs
wlasnie - nie mogłam częstotliwości sprawdzić, bo gugiel leżał na pisiak na szynach :-(
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search