Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
pole odkładcze
English translation:
intermediate storage area
Added to glossary by
Teresa Jaczewska
Apr 5, 2002 10:25
22 yrs ago
30 viewers *
Polish term
"pole odkładcze"
Polish to English
Tech/Engineering
magazynowanie bez użycia regałów
Proposed translations
(English)
5 | intermediate storage area | Teresa Jaczewska |
4 | assembly bin | makary |
1 | lay out floor | Piotr Bienkowski |
Proposed translations
1 hr
Selected
intermediate storage area
Jest to miejsce do tymczasowego przechowywania surowców, półproduktów lub produktów bezpośrednio przed produkcją, w trakcie produkcji lub po zakończeniu produkcji (np. kwarantanna). Przechowywany produkt czeka na decyzję (zależnie od danej sytuacji np. zwolnienie przez KJ). Nie można nazwać tego "temporary" ponieważ pomieszczenie jako takie nie jest tymczasowe (jest całkowicie przytstosowane do spełniania tej funkcji), jedynie okres przechowywania jest krótki, czyli ma charakter tymczasowy.
Pozdrawiam,
Pozdrawiam,
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję."
17 mins
lay out floor
just guessing...
8 hrs
assembly bin
Miejsce gromadzenia wszystkich części potrzebnych do danego montażu przed wysłaniem dyspozycji rozpoczęcia montażu do hali montażowej
Something went wrong...