Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
диплом установленного образца
English translation:
standard degree certificate
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-09-18 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 14, 2016 17:59
7 yrs ago
3 viewers *
Russian term
диплом установленного образца
Non-PRO
Russian to English
Other
Law (general)
диплом
" по окончании института имеет диплом установленного образца"
Proposed translations
(English)
3 | depends on the context |
Ilan Rubin (X)
![]() |
4 | certified diploma |
SergeyKuznetsov
![]() |
Proposed translations
40 mins
Selected
depends on the context
Likely to be either a 'standard degree certificate' or a 'specified degree certificate' (if it has been specified elsewhere and isn't a standard one)
Best to avoid the usual 'established format' rusglish nonsense.
Best to avoid the usual 'established format' rusglish nonsense.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 hrs
certified diploma
...
Something went wrong...