Oct 2, 2018 11:04
6 yrs ago
1 viewer *
Russian term

я проходил воинскую службу с... до...

Russian to English Other Military / Defense
Из биографии:

Я проходил воинскую службу с начала 1980-х годов до 2010 года и закончил службу в должности полковника...

Словарь дает "to do the military service..."

Не достаточно ли написать "I served in the army (Army?) since the beginning of 1980s (since early 80s) until 2010... (from...to...)?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

served in the military

Самый простой и родной вариант - I served in the military from ** to.
Тут нет смысла усложнять.
По поводу military vs army - почему-то я почти не встречал у нэйтивов "in the army", все больше military
Peer comment(s):

agree IrinaN : Потому, что army - это конкретно сухопутные войска, по крайней мере в США.
12 hrs
Спасибо, Ирина!
agree GaryG
2 days 21 hrs
Thank you, Gary!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
23 mins

I did my military service from ... until/till ...

Зависит от стиля. "To do military service" - официальный вариант, "to serve in the army/military" - неформальный.
Формулировки в приведённом предложении больше похоже на официальные.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search